THE SECOND BOOK OF ESDRAS

The Second Book of Esdras is included in the Slavonic Bible as 3 Esdras, but is not found in the Greek Septuagint. It is included in the Appendix to the Latin Vulgate Bible as 4 Esdras. It is considered to be Apocrypha by most church traditions. It is preserved here for its supplementary historical value.

1The second book of the prophet Esdras, the son of Saraias, the son of Azaraias, the son of Helkias, the son of Salemas, the son of Sadoc, the son of Ahitob, 2the son of Achias, the son of Phinees, the son of Heli, the son of Amarias, the son of Aziei, the son of Marimoth, the son of Arna, the son of Ozias, the son of Borith, the son of Abissei, the son of Phinees, the son of Eleazar, 3the son of Aaron, of the tribe of Levi; which was captive in the land of the Medes, in the reign of Artaxerxes king of the Persians.

4And the word of the Lord came to me, saying, 5Go your way, and show my people their sinful deeds, and their children their wickedness which they have done against me; that they may tell their children’s children: 6because the sins of their fathers are increased in them: for they have forgotten me, and have done sacrifice to strange gods. 7Did I not bring them out of the land of Egypt, out of the house of bondage? but they have provoked me to wrath, and have despised my counsels. 8Shake you then the hair of your head, and cast all evils upon them, for they have not been obedient to my law, but it is a rebellious people. 9How long shall I forbear them, to whom I have done so much good? 10I have overthrown many kings for their sakes; I have struck down Pharoah with his servants and all his army. 11I have destroyed all the nations before them, and in the east I have scattered the people of two provinces, even of Tyre and Sidon, and have slain all their adversaries. 12Speak therefore to them, saying,

13The Lord says, of a truth I brought you through the sea, and where there was no path I made for you highways; I gave you Moses for a leader, and Aaron for a priest. 14I gave you light in a pillar of fire, and great wonders have I done among you; yet have you° forgotten me, says the Lord.

15The Lord Almighty says, The quails were for a token to you; I gave you a camp for your protection, nevertheless you° murmured there: 16and you° triumphed not in my name for the destruction of your enemies, but ever to this day do you° yet murmur. 17Where are the benefits that I have done for you? when you° were hungry and thirsty in the wilderness, did you° not cry to me, 18saying, Why have you brought us into this wilderness to kill us? it had been better for us to have served the Egyptians, than to die in this wilderness. 19I had pity upon your mourning, and gave you manna for food; you° did eat angels’ bread. 20When you° were thirsty, did I not cleave the rock, and waters flowed out to your fill? for the heat I covered you with the leaves of the trees. 21I divided among you fruitful lands; I cast out the Canaanites, the Pherezites, and the Philistines, before you: what shall I yet do more for you? says the Lord.

22The Lord Almighty says, When you° were in the wilderness, at the bitter river, being thirsty, and blaspheming my name, 23I gave you not fire for your blasphemies, but cast a tree in the water, and made the river sweet. 24What shall I do to you, O Jacob? you, Judah, would not obey me: I will turn me to other nations, and I will give my name to them, that they may keep my statutes. 25Seeing you° have forsaken me, I also will forsake you; when you° ask me to be merciful to you, I will have no mercy upon you. 26Whenever you° shall call upon me, I will not hear you: for you° have defiled your hands with blood, and your feet are swift to commit manslaughter. 27You° have not as it were forsaken me, but your own selves, says the Lord.

28The Lord Almighty says, Have I not prayed you as a father his sons, as a mother her daughters, and a nurse her young babes, 29that you° would be my people, and I should be your God; that you° would be my children, and I should be your father? 30I gathered you together, as a hen gathers her chickens under her wings: but now, what shall I do to you? I will cast you out from my presence. 31When you° offer oblations to me, I will turn my face from you: for your solemn feast days, your new moons, and your circumcisions of the flesh, have I rejected. 32I sent to you my servants the prophets, whom you° have taken and slain, and torn their bodies in pieces, whose blood I will require of your hands, says the Lord.

33The Lord Almighty says, Your house is desolate, I will cast you out as the wind does stubble. 34And your children shall not be fruitful; for they have neglected my commandment 1 to you, and done that which is evil before me. 35I will give your houses to a people that will come; which not having heard of me yet believe me; they to whom I have showed no signs shall do that which I have commanded. 36They have seen no prophets, yet they shall call their former estate to remembrance. 37I take to witness the grace of the people that shall come, whose little ones rejoice with gladness: and though they see me not with bodily eyes, yet in spirit they shall believe the thing that I say.

38And now, O father, behold with glory; and see the people that come from the east: 39to whom I will give for leaders, Abraham, Isaac, and Jacob, Oseas, Amos, and Micheas, Joel, Abdias, and Jonas, 40Nahum, and Abacuc, Sophonias, Aggaeus, Zachary, and Malachy, which is called also the angel of the Lord.

2The Lord says, I brought this people out of bondage, and I gave them my commandments by my servants the prophets; whom they would not hear, but set my counsels at nothing. 2The mother that bare them says to them, go your way, O my children; for I am a widow and forsaken. 3I brought you up with gladness, and with sorrow and heaviness have I lost you: for you° have sinned before the Lord God, and done that which is evil before me. 4But what shall I now do to you? for I am a widow and forsaken: go your way, O my children, and ask mercy of the Lord. 5As for me, O father, I call upon you for a witness over the mother of these children, because they would not keep my covenant, 6that you bring them to confusion, and their mother to a plunder, that there may be no offspring of them. 7Let them be scattered abroad among the heathen, let their names be blotted out of the earth: for they have despised my 1 covenant. 8Woe to you, Assur, you that hide the unrighteous with you! O you wicked nation, remember what I did to Sodom and Gomorrah; 9whose land lies in clods of pitch and heaps of ashes: even so I will also do to those who have not listened to me, says the Lord Almighty.

10The Lord says to Esdras, Tell my people that I will give them the kingdom of Jerusalem, which I would have given to Israel. 11I will also take their glory me, and give these the everlasting tabernacles, which I had prepared for them. 12They shall have the tree of life for an ointment of sweet savor; they shall neither labor, nor be weary. 132 Ask, and you° shall receive: pray for few days to you, that they may be shortened: the kingdom is already prepared for you: watch. 14Take heaven and earth to witness, take them to witness; for I have given up the evil, and created the good: for I live, says the Lord.

15Mother, embrace your children; I will bring them out with gladness like a dove; establish their feet; for I have chosen you, says the Lord. 16And I will raise those who are dead up again from their places, and bring them out from their tombs: for I 3 have known my name in them. 17Don’t be afraid, you mother of the children: for I have chosen you, says the Lord. 18For your help I will send my servants Esaias and Jeremy, after whose counsel I have sanctified and prepared for you twelve trees laden with various fruits, 19and as many springs flowing with milk and honey, and seven mighty mountains, whereupon there grow roses and lilies, whereby I will fill your children with joy. 20Do right to the widow, judge the fatherless, give to the poor, defend the orphan, clothe the naked, 21heal the broken and the weak, laugh not a lame man to scorn, defend the maimed, and let the blind man come to the sight of my glory. 22Keep the old and young within your walls. 23Wherever you find the dead, set a sign upon them and commit them to the grave, and I will give you the first place in my resurrection. 24Stay still, O my people, and take your rest, for your quietness shall come. 25Nourish your children, O you good nurse, and establish their feet. 26As for the servants whom I have given you, there shall not one of them perish; for I will require them from among your number. 27Be not careful overmuch: for when the day of suffering and anguish comes, others shall weep and be sorrowful, but you shall be merry and have abundance. 28The nations shall envy you, but they shall be able to do nothing against you, says the Lord. 29My hands shall cover you, so that your children see not 4 hell. 30Be joyful, O you mother, with your children; for I will deliver you, says the Lord. 31Remember your children that sleep, for I shall bring them out of the secret places of the earth, and show mercy to them: for I am merciful, says the Lord Almighty. 32Embrace your children until I come, and proclaim mercy to them: for my wells run over, and my grace shall not fail.

33I Esdras received a charge from the Lord upon the mount Horeb, that I should go to Israel; but when I came to them, they would none of me, and rejected the commandment of the Lord. 34And therefore I say to you, O you° nations, that hear and understand, look for your shepherd, he shall give you everlasting rest; for he is near at hand, that shall come in the end of the world. 35Be ready to the rewards of the kingdom, for the everlasting light shall shine upon you for evermore. 36Flee the shadow of this world, receive the joyfulness of your glory: I call to witness my savior openly. 37O receive that which is given you of the Lord, and be joyful, giving thanks to him that has called you to heavenly kingdoms. 38Arise up and stand, and behold the number of those that be sealed in the feast of the Lord; 39those who withdrew them from the shadow of the world have received glorious garments of the Lord. 405 Look upon your number, O Sion, and make up the reckoning of those of your that are clothed in white, which have fulfilled the law of the Lord. 41The number of your children, whom you long for, is fulfilled: beseech the power of the Lord, that your people, which have been called from the beginning, may be hallowed.

42I Esdras saw upon the mount Sion a great multitude, whom I could not number, and they all praised the Lord with songs. 43And in the midst of them there was a young man of a high stature, taller than all the rest, and upon every one of their heads he set crowns, and was more exalted. I marveled greatly at this. 44So I asked the angel, and said, What are these, my Lord? 45He answered and said to me, These be those who have put off the mortal clothing, and put on the immortal, and have confessed the name of God: now are they crowned, and receive palms. 46Then said I to the angel, What young man is he that sets crowns upon them, and gives them palms in their hands? 47So he answered and said to me, It is the Son of God, whom they have confessed in the world. Then began I greatly to commend those who stood so stiffly for the name of the Lord. 48Then the angel said to me, Go your way, and tell my people what manner of things, and how great wonders of the Lord God you have seen.

3In the thirties year after the ruin of the city, I Salathiel (also called Esdras) was in Babylon, and lay troubled upon my bed, and my thoughts came up over my heart: 2for I saw the desolation of Sion, and the wealth of those who lived at Babylon. 3And my spirit was sore moved, so that I began to speak words full of fear to the Most High, and said, 4O Lord that bear rule, did you not not speak at the beginning, when you did fashion the earth, and that yourself alone, and command the 1 dust. 5and it 2 gave you Adam, a body without a soul? yet it was the workmanship of your hands, and you did breathe into him the breath of life, and he was made living before you. 6And you led him into paradise, which your right hand did plant, before ever the earth came forward. 7And to him you gave your one commandment: which he transgressed, and immediately you appointed death for him and in his generations; and there were born of him nations and tribes, peoples and kindred, out of number. 8And every nation walked after their own will, and did ungodly things before you, and despised your commandments, and you didn’t forbid them. 9Nevertheless again in process of time you brought the flood upon those that lived in the world, and destroyed them. 10And it came to pass that the same hap befell them; like as death was to Adam, so was the flood to these. 11Nevertheless one of them you left, Noah with his household, even all the righteous men that came of him. 12And it came to pass, that when those who lived upon the earth began to multiply, they multiplied also children, and peoples, and many nations, and began again to be more ungodly than the first. 13And it came to pass, when they did wickedly before you, you did choose you one from among them, whose name was Abraham; 14and him you loved, and to him only you showed the end of the times secretly by night: 15and made an everlasting covenant with him, promising him that you would never forsake his seed. 16And to him you gave Isaac, and to Isaac you gave Jacob and Esau. And you did set apart Jacob for yourself, but did put by Esau: and Jacob became a great multitude. 17And it came to pass, that when you led his seed out of Egypt, you brought them up to the mount Sinai. 18You bowed the heavens also, and did 3 shake the earth, and movedst the whole world, and made the depths to tremble, and troubled the course of that age. 19And your glory went through four gates, of fire, and of earthquake, and of wind, and of cold; that you might give the law to the seed of Jacob, and the commandment to the generation of Israel. 20And yet took you not away from them their 4 wicked heart, that your law might bring forth fruit in them. 21For the first Adam bearing a 5 wicked heart transgressed, and was overcome; and not he only, but all they also that are born of him. 22Thus disease was made permanent; and the law was in the heart of the people along with the 6 wickedness of the root; so the good departed away, and that which was 7 wicked abode still. 23So the times passed away, and the years were brought to an end: then did you raise you up a servant, called David, 24whom you commanded to build a city to your name, and to offer oblations to you therein of your own. 25When this was done many years, then those who inhabited the city did evil, 26in all things doing even as Adam and all his generations had done: for they also bare a 8 wicked heart: 27and so you gave your city over into the hands of your enemies. 28And I said then in my heart, are their deeds any better that inhabit Babylon? and has she therefore dominion over Sion? 29For it came to pass when I came here, that I saw also impieties without number, and my soul saw many evil-doers in this thirties year, so that my heart failed me. 30For I have seen how you suffer them sinning, and have spared the ungodly doers, and have destroyed your people, and have preserved your enemies; and you have not signified 31to any 9 how your way may be comprehended. Are the deeds of Babylon better than those of Sion? 32Or is there any other nation that knows you beside Israel? or what tribes have so believed your covenants as these tribes of Jacob? 33And yet their reward appears not, and their labor has no fruit: for I have gone here and there through the nations, and I see that they abound in wealth, and think not upon your commandments. 34Weigh you therefore our iniquities now in the balance, and theirs also that dwell in the world; and so shall it be found which way the scale inclines. 35Or when was it that they which dwell upon the earth have not sinned in your sight? or what nation has so kept your commandments? 36You shall find that men who may be reckoned by name have kept your precepts; but nations you shall not find.

4And the angel that was sent to me, whose name was Uriel, gave me an answer, 2and said to me, your heart has utterly failed you in regarding this world, and think you to comprehend the way of the Most High?

3Then said I, Yes my Lord.

And he answered me, and said, I am sent to show you three ways, and to set forth three similitudes before you: 4whereof if you can declare me one, I also will show you the way that you desire to see, and I will teach you wherefore the heart is 1 wicked.

5And I said, say on, my Lord.

Then said he to me, Go to, weigh me a weight of fire, or measure me a 2 measure of wind, or call me again the day that is past.

6Then answered I and said, who of the sons of men is able to do this, that you should ask me of such things?

7And he said to me, If I had asked you, saying, How many dwellings are there in the heart of the sea? or how many springs are there at the fountain head of the deep? or how many 3 ways are above the firmament? or which are the exits 4 of hell? or which are the paths of paradise? 8perhaps you would say to me, I never went down into the deep, nor as yet into hell, neither did I ever climb up into heaven. 9Nevertheless now have I asked you but only of the fire and wind, and of the day, things wherethrough you have passed, and 5 without which you can not be, and yet have you given me no answer of them.

10He said moreover to me, Your own things, that are grown up with you, can you not know; 11how then can your vessel comprehend the way of the Most High? and how can he that is already worn out with the corrupted world understand 6 incorruption?

127 And when I heard these things I fell upon my face, and said to him, It were better that we were not here at all, than that we should come here and live in the midst of ungodliness, and suffer, and not know wherefore.

13He answered me, and said, 8 The woods of the trees of the field went forth, and took counsel together, 14and said, Come! Let’s go and make war against the sea, that it may depart away before us, and that we may make us more woods. 15The waves of the sea also in like manner took counsel together, and said, Come! Let’s go up and subdue the wood of the plain, that there also we may make us another country. 16The counsel of the wood was in vain, for the fire came and consumed it: 17likewise also the counsel of the waves of the sea, for the sand stood up and stopped them. 18If you were judge now between these two, whom would you justify, or whom condemn?

19I answered and said, it is a foolish counsel that they both have taken, for the ground is given to the wood, and the place of the sea is given to bear his waves.

20Then answered he me, and said, You have given a right judgement, and why judge you not in your own case? 21For like as the ground is given to the wood, and the sea to his waves, even so those who dwell upon the earth may understand nothing but that which is upon the earth: and he only that dwells above the heavens may understand the things that are above the height of the heavens.

22Then answered I and said, I beseech you, O Lord, 9 wherefore is the power of understanding given to me? 23For it was not in my mind to be curious of the ways above, but of such things as pass by us daily; because Israel is given up as a reproach to the heathen, and the people whom you have loved is given over to ungodly nations, and the law of our forefathers is made of none effect, and the written covenants are nowhere regarded, 24and we pass away out of the world as grasshoppers, and our life is as a 10 vapor, neither are we worthy to obtain mercy. 25What will he then do for his name whereby we are called? Of these things have I asked.

26Then he answered me, and said, if you be alive you shall see, and if you live 11 long, you shall marvel; for the world hastens fast to pass away. 27For it is not able to bear the things that are promised to the righteous in the times to come: for this world is full of sadness and infirmities. 28For the evil 12 whereof you asked me is sown, but the gathering thereof is not yet come. 29If therefore that which is sown be not reaped, and if the place where the evil is sown pass not away, there can’t come the field where the good is sown. 30For a grain of evil seed was sown in the heart of Adam from the beginning, and how much wickedness has it brought forth to this time! and how much shall it yet bring forth until the 13 time of threshing come! 31Ponder now by yourself, how great fruit of wickedness a grain of evil seed has brought forth. 32When the ears which are without number shall be sown, how great a floor shall they fill!

33Then I answered and said, 14 How long? and when shall these things come to pass? wherefore are our years few and evil?

34And he answered me, and said, You do not hasten more than the Most High: for your haste is 15 for your own self, but he that is above hastens on behalf of many. 35Did not the souls of the righteous ask question of these things in their chambers, saying, How long 16 are we here? when comes the fruit of the 17 threshing time of our reward? 36And to them Jeremiel the archangel gave answer, and said, Even when the number is fulfilled of those who are like to you. For he has weighed the world in the balance; 37and by measure has he measured the times, and by number has he counted the seasons; and he shall not 18 move nor stir them, until the said measure be fulfilled.

38Then answered I and said, O Lord that bear rule, yet even we all are full of impiety: 39and for our sakes perhaps it is that the 19 threshing time of the righteous is kept back, because of the sins of those who dwell upon the earth. 40So he answered me, and said, Go your way to a woman with child, and ask of her when she has fulfilled her nine months, if her womb may keep the birth any longer within her.

41Then said I, no, Lord, that can it not.

And he said to me, in the grave the chambers of souls are like the womb: 42for like as a woman that travails makes haste to escape the anguish of the travail: even so do these places haste to deliver those things that are committed to them from the beginning. 43Then shall it be showed you concerning those things which you desire to see.

44Then answered I and said, if I have found favor in your sight, and if it be possible, and if I be meet therefore, 45show me this also, whether there be more to come than is past, or whether the more part is gone over us. 46For what is gone I know, but what is for to come I know not.

47And he said to me, Stand up upon the right side, and I shall expound the similitude to you.

48so I stood, and saw, and, behold, a hot burning oven passed by before me: and it happened, that when the flame was gone by I looked, and, behold, the smoke remained still. 49After this there passed by before me a watery cloud, and sent down much rain with a storm; and when the stormy rain was past, the drops remained therein still.

50Then said he to me, Consider with yourself; as the rain is more than the drops, and the fire is greater than the smoke, so the quantity which is past did more exceed; but the drops and the smoke remained still.

51Then I prayed, and said, May I live, think you, until that time? or who shall be in those days?

52He answered me, and said, As for the tokens whereof you asked me, I may tell you of them in part: but as touching your life, I am not sent to show you; for I do not know it.

5Nevertheless as concerning the tokens, behold, the days shall come, that they which dwell upon earth shall be taken 1 with great amazement, and the way of truth shall be hidden, and the land shall be barren of faith. 2But iniquity shall be increased above that which now you see, or that you have heard long ago. 3And the land, that you see now to have rule, shall be waste and 2 untrodden, and men shall see it desolate. 4But if the Most High grant you to live, you shall see that which is after the third kingdom to be troubled; and the sun shall suddenly shine forth in the night, and the moon in the day: 5and blood shall drop out of wood, and the stone shall give his voice, and the peoples shall be troubled; and 3 their goings shall be changed: 6and he shall rule, whom those who dwell upon the earth look not for, and the fowls shall take their flight away together: 7and the Sodomite sea shall cast out fish, and make a noise in the night, which many have not known: but all shall hear the voice thereof. 8There shall be chaos also in many places, and the fire shall be often sent out, and the wild beasts shall change their places, and women shall bring forth monsters: 9and salt waters shall be found in the sweet, and all friends shall destroy one another; then shall wit hide itself, and understanding withdraw itself into its chamber; 10and it shall be sought of many, and shall not be found: and unrighteousness and incontinency shall be multiplied upon earth. 11One land also shall ask another, and say, Is righteousness, is a man that does righteousness, gone through you? And it shall say, No. 12And it shall come to pass at that time that men shall hope, but shall not obtain: they shall labor, but their ways shall not prosper. 13To show you such tokens I have leave; and if you will pray again, and weep as now, and fast seven days, you shall hear yet greater things than these.

14Then I awaked, and an extreme trembling went through my body, and my mind was troubled, so that it fainted. 15So the angel that was come to talk with me held me, comforted me, and set me up upon my feet. 16And in the second night it came to pass, that 4 Phaltiel the captain of the people came to me, saying, Where have you been? and why is your countenance sad? 17or know you not that Israel is committed to you in the land of their captivity? 18Up then, and eat some bread, and forsake us not, as the shepherd that leaves in the hands of cruel wolves. 19Then said I to him, Go your ways from me, and come not near me for seven days, and then shall you come to me. And he heard what I said, and went from me.

20And so I fasted seven days, mourning and weeping, like as Uriel the angel commanded me. 21And after seven days, so it was, that the thoughts of my heart were very grievous to me again, 22and my soul recovered the spirit of understanding, and I began to speak words before the Most High again, 23and said, O Lord that bear rule, of all the woods of the earth, and of all the trees thereof, you have chosen you one vine: 24and of all the lands of the world you have chosen you one 5 country: and of all the flowers of the world you have chosen you one lily: 25and of all the depths of the sea you have filled you one river: and of all built cities you have hallowed Sion to yourself: 26and of all the fowls that are created you have named you one dove: and of all the cattle that are made you have provided you one sheep: 27and among all the multitudes of peoples you have gotten you one people: and to this people, whom you loved, you gave a law that is approved of all. 28And now, O Lord, why have you given this one people over to many, and 6 have dishonored the one root above others, and have scattered your only one among many? 29And they which did gainsay your promises have trodden them down that believed your covenants. 30If you do so much hate your people, they should be punished with your own hands.

31Now when I had spoken these words, the angel that came to me the night before was sent to me, 32and said to me, Hear me, and I will instruct you; listen to me, and I shall tell you more.

33And I said, Speak on, my Lord. Then said he to me, You are sore troubled in mind for Israel’s sake: love you that people better than he that made them?

34And I said, No, Lord: but of very grief have I spoken: for my reins torment me every hour, while I labor to comprehend the way of the Most High, and to seek out part of his judgement.

35And he said to me, You can not. And I said, Wherefore, Lord, or whereunto was I born? or why was not my mother’s womb then my grave, that I might not have seen the travail of Jacob, and the wearisome toil of the stock of Israel?

36And he said to me, Number me those who are not yet come, gather me together the drops that are scattered abroad, make me the flowers green again that are withered, 37open me the chambers that are closed, and bring me forth the winds that in them are shut up, or show me the image of a voice: and then I will declare to you the travail that you asked to see.

38And I said, O Lord that bear rule, who may know these things, but he that has not his dwelling with men? 39As for me, I am unwise: how may I then speak of these things whereof you asked me?

40Then said he to me, Just as you can do none of these things that I have spoken of, even so can you not find out my judgement, or the end of the love that I have promised to my people.

41And I said, But, behold, O Lord, you have made the promise to those who be in the end: and what shall they do that have been before us, or we that be now, or those who shall come after us?

42And he said to me, I will liken my judgement to a ring: like as there is no slackness of those who are last, even so there is no swiftness of those who be first.

43So I answered and said, Couldest you not make them to be at once that have been made, and that be now, and that are for to come; that you might show your judgment the sooner?

44Then answered he me, and said, The creature may not haste above the creator; neither may the world hold them at once that shall be created therein.

45And I said, How have you said to your servant, that 7 you will surely make alive at once the creature that you have created? 8 If therefore they shall be alive at once, and the creature shall sustain them: even so it might now also support them to be present at once.

46And he said to me, Ask the womb of a woman, and say to her, If you bring forth ten children, why do you it at several times? pray her therefore to bring forth ten children at once.

47And I said, she can’t: but must do it by distance of time.

48Then said he to me, Even so have I given the womb of the earth to those that be sown therein in their several times. 49For like as a young child may not bring forth, neither she that is grown old bring forth any more, even so have I disposed the world which I created.

50And I asked, and said, Seeing you have now showed me the way, I will speak before you: Is our mother, of whom you have told me, still young? or does she now draw near to age?

51He answered me, and said, Ask a woman that bears children, and she shall tell you. 52Say to her, wherefore are not they whom you have now brought forth like those that were before, but less of stature? 53And she also shall answer you, They that be born in the strength of youth are of one fashion, and those who are born in the time of age, when the womb fails, are otherwise. 54Consider therefore you also, how that you° are less of stature than those that were before you. 55And so are those who come after you less than you°, as born of the creature which now begins to be old, and is past the strength of youth.

56Then said I, Lord, I beseech you, if I have found favor in your sight, show your servant by whom you visit your creature.

6And he said to me, In the beginning, when the earth was made, before the portals of the world were fixed, or ever the gatherings of the winds blew, 2before the voices of the thunder sounded and before the flashes of the lightning shone, or ever the foundations of paradise were laid, 3before the fair flowers were seen, or ever the powers of the earthquake were established, before the innumerable army of angels were gathered together, 4or ever the heights of the air were lifted up, before the measures of the firmament were named, or ever the footstool of Sion 1 was established, 5and before the present years were sought out, and or ever the imaginations of those who now sin were estranged, before they were sealed that have gathered faith for a treasure: 6then did I consider these things, and they all were made through me alone, and through none other: as by me also they shall be ended, and by none other.

7Then answered I and said, what shall be the parting asunder of the times? or when shall be the end of the first, and the beginning of it that follows?

8And he said to me, From 2 Abraham to 3 Abraham, inasmuch as Jacob and Esau were born of him, for Jacob’s hand held the heel of Esau from the beginning. 9For Esau is the end of this world, and Jacob is the beginning of it that follows. 104 The beginning of a man is his hand, and the end of a man is his heel; between the heel and the hand seek you nothing else, Esdras.

11I answered then and said, O Lord that bear rule, If I have found favor in your sight, 12I beseech you, show your servant the end of your tokens, whereof you showed me part the last night.

13So he answered and said to me, Stand up upon your feet, and you shall hear a mighty sounding voice; 14and if the place you stand on is greatly moved, 15when it speaks be you not afraid: for the word is of the end, and the foundations of the earth shall understand, 16that the speech is of them: they shall tremble and be moved: for they know that their end must be changed.

17And it happened, that when I had heard it I stood up upon my feet, and listened, and, behold, there was a voice that spoke, and the sound of it was like the sound of many waters. 18And it said, Behold, the days come, and it shall be that when I draw near to visit those who dwell upon the earth, 19and when I shall make inquisition of those who have done hurt unjustly with their unrighteousness, and when the affliction of Sion shall be fulfilled, 20and when the seal shall be set upon the world that is to pass away, then I will show these tokens: the books shall be opened before the firmament, and all shall see together: 21and the children of a year old shall speak with their voices, the women with child shall bring forth untimely children at three or four months, and they shall live, and dance. 22And suddenly shall the sown places appear unsown, the full storehouses shall suddenly be found empty: 23and the trumpet shall give a sound, which when every man hears, they shall be suddenly afraid. 24At that time shall friends make war one against another like enemies, and the earth shall stand in fear with those that dwell therein, the springs of the springs shall stand still, so that for three hours they shall not run. 25And it shall be that whoever remains after all these things that I have told you of, he shall be saved, and shall see my salvation, and the end of my world. 26And they shall see the men that have been taken up, who have not tasted death from their birth: and the heart of the inhabitants shall be changed, and turned into another meaning. 27For evil shall be blotted out, and deceit shall be quenched; 28and faith shall flourish, and corruption shall be overcome, and the truth, which has been so long without fruit, shall be declared.

29And when he talked with me, behold, by little and little the place I stood on5 rocked to and fro. 30And he said to me, These things came I to show you 6 this night. 31If therefore you will pray yet again, and fast seven days more, I shall yet 7 tell you greater things than these. 32For your voice has surely been heard before the Most High: for the Mighty has seen your righteous dealing, he has seen aforetime also your chastity, which you have had ever since your youth. 33And therefore has he sent me to show you all these things, and to say to you, Be of good comfort, and fear not. 34And be not hasty in regard of the former times, to think vain things, that you may not hasten in the latter times.

35And it came to pass after this, that I wept again, and fasted seven days in like manner, that I might fulfill the three weeks which he told me. 36And in the eighth night was my heart vexed within me again, and I began to speak before the Most High. 37For my spirit was greatly set on fire, and my soul was in distress. 38And I said, O Lord, of a truth you spoke at the beginning of the creation, upon the first day, and said thus; Let heaven and earth be made; and your word perfected the work. 39And then was the spirit hovering, and darkness and silence were on every side; the sound of man’s voice was not yet.8 40Then command you a ray of light to be brought forth of your treasures, that then your works might appear. 41Upon the second day again you made the spirit of the firmament and commanded it to part asunder, and to make a division between the waters, that the one part might go up, and the other remain beneath. 42Upon the third day you did command that the waters should be gathered together in the seventh part of the earth: six parts did you dry up, and keep them, to the intent that of these some being both planted and tilled might serve before you. 43For as soom as your word went forth the work was done. 44For immediately there came forth great and innumerable fruit, and manifold pleasures for the taste, and flowers of inimitable color, and odors of most exquisite smell: and this was done the third day. 45Upon the fourth day you commanded that the sun should shine, and the moon give her light, and the stars should be in their order: 46and gave them a charge to do service to man, that was to be made. 47Upon the fifth day you said to the seventh part, where the water was gathered together, that it should bring forth living creatures, fowls and fishes: and so it came to pass, 48that the mute water and without life brought forth living things as it was told, that the peoples might therefore praise your wondrous works. 49Then did you preserve two living creatures, the one you calledst Behemoth, and the other you calledst Leviathan: 50and you did separate the one from the other: for the seventh part, namely, where the water was gathered together, might not hold them both. 51To Behemoth you gave one part, which was dried up on the third day, that he should dwell in it, wherein are a thousand hills: 52but to Leviathan you gave the seventh part, namely, the moist; and you have kept them to be devoured of whom you will, and when. 53But upon the sixth day you gave commandment to the earth, that it should bring forth before you cattle, beasts, and creeping things: 54and over these Adam, whom you ordain lord over all the works that you have made: of him come we all, the people whom you have chosen. 55All this have I spoken before you, O Lord, because you have said that for our sakes you made 9 this world. 56As for the other nations, which also come of Adam, you have said that they are nothing, and are like to spittle: and you have likened the abundance of them to a drop that falls from a vessel. 57And now, O Lord, behold these nations, which are reputed as nothing, be lords over us, and devour us. 58But we your people, whom you have called your firstborn, your only begotten, and your fervent lover, are given into their hands. 59If the world now be made for our sakes, why do we not possess for an inheritance our world? How long shall this endure?

7And when I had made an end of speaking these words, there was sent to me the angel which had been sent to me the nights before: 2and he said to me, Up, Esdras, and hear the words that I am come to tell you. 3And I said, Speak on, my Lord. Then he said to me, There is a sea set in a wide place, that it might be 1 broad and vast. 4But the entrance thereof shall be set in a narrow place so as to be like a river; 5whoso then should desire to go into the sea to look upon it, or to rule it, if he went not through the narrow, how could he come into the broad? 6Another thing also: There is a city built and set in a plain country, and full of all good things; 7but the entrance thereof is narrow, and is set in a dangerous place to fall, having a fire on the right hand, and on the left a deep water: 8and there is one only path between them both, even between the fire and the water, so small that there could but one man go there at once. 9If this city now be given to a man for an inheritance, if the heir pass not the danger before him, how shall he receive his inheritance? 10And I said, It is so, Lord. Then said he to me, Even so also is Israel’s portion. 11Because for their sakes I made the world: and when Adam transgressed my statutes, then was decreed that now is done. 12Then were the entrances of this world made narrow, and sorrowful and toilsome: they are but few and evil, full of perils, and charged with great toils. 13For the entrances of the greater world are wide and sure, and bring forth fruit of immortality. 14If then those who live enter not these strait and vain things, they can never receive those that are laid up for them. 15Now therefore why you disquiet yourself, seeing you are but a corruptible man? and why are you moved, whereas you are but mortal? 16and why have you not considered in your mind that which is to come, rather than that which is present? 17Then answered I and said, O Lord that bear rule, behold, you have ordained in your law, that the righteous should inherit these things, but that the ungodly should perish. 18The righteous therefore shall suffer strait things, and hope for wide: but those who have done wickedly 2 have suffered the strait things, and yet shall not see the wide. 19And he said to me, 3 You are not a judge above God, neither have you understanding above the Most High. 20Yes, rather let many that now be perish, than that the law of God which is set before them be despised. 21For God straitly commanded such as came, even as they came, what they should do to live, and what they should observe to avoid punishment. 22Nevertheless they were not obedient to him; but spoke against him, and imagined for themselves vain things; 23and framed cunning plans of wickedness; and said moreover of the Most High, that he is not; and knew not his ways: 24but they despised his law, and denied his covenants; they have not been faithful to his statutes, and have not performed his works. 25Therefore, Esdras, for the empty are empty things, and for the full are the full things. 26For behold, the time shall come, and it shall be, when these tokens, of which I told you before, shall come to pass, that the bride shall appear, even the city coming forth, and she shall be seen, that now is withdrawn from the earth. 27And whoever is delivered from the aforesaid evils shall see my wonders. 28For my son Jesus shall be revealed with those that be with him, and shall rejoice those who remain four hundred years. 29After these years shall my son Christ die of those who, and all that have the breath of 4 life. 30And the world shall be turned into the old silence seven days, like as in the first beginning: so that no man shall remain. 31And after seven days the world, that yet awakens not, shall be raised up, and that shall die that is corruptible. 32And the earth shall restore those that are asleep in her, and so shall the dust those that dwell therein in silence, and the 5 secret places shall deliver those souls that were committed to them. 33And the Most High shall be revealed upon the seat of judgement, 6 and compassion shall pass away, and patience shall be withdrawn: 34but judgement only shall remain, truth shall stand, and faith shall wax strong: 35and the work shall follow, and the reward shall be showed, and good deeds shall awake, and wicked deeds shall not sleep. 7 36And the 8 pit of torment shall appear, and near it shall be the place of rest: and the furnace of 9 shall be showed, and near it the paradise of delight. 37And then shall the Most High say to the nations that are raised from the dead, See you° and understand whom you° have denied, or whom you° have not served, or whose commandments you° have despised. 38Look on this side and on that: here is delight and rest, and there fire and torments. Thus 10 shall he speak to them in the day of judgement: 39This is a day that has neither sun, nor moon, nor stars, 40neither cloud, nor thunder, nor lightning, neither wind, nor water, nor air, neither darkness, nor evening, nor morning, 41neither summer, nor spring, nor heat, nor 11 winter, neither frost, nor cold, nor hail, nor rain, nor dew, 42neither noon, nor night, nor dawn, neither shining, nor brightness, nor light, save only the splendor of the glory of the Most High, whereby all shall see the things that are set before them: 43for it shall endure as it were a week of years. 44This is my judgement and the ordinance thereof; but to you only have I showed these things.

45And I answered, I said even then, O Lord, and I say now: blessed are those who are now alive and keep the statutes ordained of you. 46But as touching them for whom my prayer was made, what shall I say? for who is there of those who are alive that has not sinned, and who of the sons of men that has not transgressed your covenant? 47And now I see, that the world to come shall bring delight to few, but torments to many. 48For an evil heart has grown up in us, which has led us astray from these statutes, and has brought us into corruption and into the ways of death, has showed us the paths of perdition and removed us far from life; and that, not a few only, but well near all that have been created.

49And he answered me, and said, Listen to me, and I will instruct you; and I will admonish you yet again: 50for this cause the Most High has not made one world, but two. 51For whereas you have said that the just are not many, but few, and the ungodly abound, hear the answer thereto. 52If you have exceedingly few choice stones, 12 will you set for you near them according to their number things of lead and clay?

53And I said, Lord, how shall this be?

54And he said to me, Not only this, but ask the earth, and she shall tell you; entreat her, and she shall declare to you. 55For you shall say to her, You bring forth gold and silver and brass, and iron also and lead and clay: 56but silver is more abundant than gold, and brass than silver, and iron than brass, lead than iron, and clay than lead. 57Judge you therefore which things are precious and to be desired, what is abundant or what is rare.

58And I said, O Lord that bear rule, that which is plentiful is of less worth, for that which is more rare is more precious.

59And he answered me, and said, 13 Weigh within yourself the things that you have thought, for he that has what is hard to get rejoices over him that has what is plentiful. 60So also is the 14 judgement which I have promised: for I will rejoice over the few that shall be saved, inasmuch as these are those who have made my glory now to prevail, and of whom my name is now named. 61And I will not grieve over the multitude of those who perish; for these are those who are now like to vapor, and are become as flame and smoke; they are set on fire and burn hotly, and are quenched.

62And I answered and said, O you earth, wherefore have you brought forth, if the mind is made out of dust, like as all other created things? 63For it were better that the dust itself had been unborn, so that the mind might not have been made therefrom. 64But now the mind grows with us, and by reason of this we are tormented, because we perish and know it. 65Let the race of men lament and the beasts of the field be glad; let all that are born lament, but let the four-footed beasts and the cattle rejoice. 66For it is far better with them than with us; for they look not for judgement, neither do they know of torments or of salvation promised to them after death. 67For what does it profit us, that we shall be preserved alive, but yet be afflicted with torment? 68For all that are born are 15 defiled with iniquities, and are full of sins and laden with offences: 69and if after death we were not to come into judgement, perhaps it had been better for us.

70And he answered me, and said, When the Most High made the world, and Adam and all those who came of him, he first prepared the Judgement and the things that pertain to the judgement. 71And now understand from your own words, for you have said that the mind grows with us. 72They therefore that dwell upon the earth shall be tormented for this reason, that having understanding they have done iniquity, and receiving commandments have not kept them, and having obtained a law they dealt unfaithfully with that which they received. 73What then will they have to say in the judgement, or how will they answer in the last times? 74For how great a time has the Most High been patient with those who inhabit the world, and not for their sakes, but because of the times which he has foreordained!

75And I answered and said, if I have found grace in your sight, O Lord, show this also to your servant, whether after death, even now when every one of us gives up his soul, we shall be kept in rest until those times come, in which you shall renew the creation, or whether we shall be tormented forthwith.

76And he answered me, and said, I will show you this also; but join not yourself with those who are scorners, nor count yourself with those who are tormented. 77For you have a treasure of good works laid up with the Most High, but it shall not be showed you until the last times. 78For concerning death the teaching is: When the determinate sentence has gone forth from the Most High that a man should die, as the spirit leaves the body to return again to him who gave it, it adores the glory of the Most High first of all. 79And if it be one of those that have been scorners and have not kept the way of the Most High, and that have despised his law, and that hate those who fear 16 God, 80these spirits shall not enter into habitations, but shall wander and be in torments forthwith, ever grieving and sad, in seven ways. 81The first way, because they have despised the law of the Most High. 82The second way, because they can’t now make a good returning that they may live. 83The third way, they shall see the reward laid up for those who have believed the covenants of the Most High. 84The fourth way, they shall consider the torment laid up for themselves in the last days. 85The fifth way, they shall see the dwelling places of the others guarded by angels, with great quietness. 86The sixth way, they shall see 17 how forthwith some of them shall pass into torment. 87The seventh way, which is 18 more grievous than all the aforesaid ways, because they shall pine away in confusion and be consumed with 19 shame, and shall be withered up by fears, seeing the glory of the Most High before whom they have sinned while living, and before whom they shall be judged in the last times. 88Now this is the order of those who have kept the ways of the Most High, when they shall be separated from the corruptible vessel. 89In the time 20 that they lived therein they painfully served the Most High, and were in jeopardy every hour, that they might keep the law of the lawgiver perfectly. 90Wherefore this is the teaching concerning them: 91First of all they shall see with great joy the glory of him who takes them up, for they shall have rest in seven orders. 92The first order, because they have labored with great effort to overcome the evil thought which was fashioned together with them, that it might not lead them astray from life into death. 93The second order, because they see the perplexity in which the souls of the ungodly wander, and the punishment that awaits them. 94The third order, they see the witness which he that fashioned them bears concerning them, that while they lived they kept the law which was given them in trust. 95The fourth order, they understand the rest which, being gathered in their chambers, they now enjoy with great quietness, guarded by angels, and the glory that awaits them in the last days. 96The fifth order, they rejoice, seeing how they have now escaped from that which is corruptible, and how they shall inherit that which is to come, while they see moreover the straitness and the 21 painfulness from which they have been delivered, and the large room which they shall receive with joy and immortality. 97The sixth order, when it is showed to them how their face shall shine as the sun, and how they shall be made like to the light of the stars, being henceforth incorruptible. 98The seventh order, which is greater than all the aforesaid orders, because they shall rejoice with confidence, and because they shall be bold without confusion, and shall be glad without fear, for they hasten to behold the face of him whom in their lifetime they served, and from whom they shall receive their reward in glory. 99This is the order of the souls of the just, as from henceforth 22 is announcer to them, and aforesaid are the ways of torture which those who would not give heed shall suffer from henceforth. 100And I answered and said, shall time therefore be given to the souls after they are separated from the bodies, that they may see that whereof you have spoken to me? 101And he said, Their freedom shall be for seven days, that for seven days they may see the things whereof you have been told, and afterwards they shall be gathered together in their habitations. 102And I answered and said, if I have found favor in your sight, show further to me your servant whether in the day of judgment the just will be able to intercede for the ungodly or to entreat the Most High for them, 103whether fathers for children, or children for parents, or kindred for kindred, or kinsfolk for their next of kin, or 23 friends for those who are most dear. 104And he answered me, and said, Since you have found favor in my sight, I will show you this also: The day of judgement is 24 a day of decision, and displays to all the seal of truth; even as now a father sends not his son, or a son his father, or a master his slave, or a 25 friend him that is most dear, that in his stead he may 26 be sick, or sleep, or eat, or be healed: 105so never shall anyone pray for another 27 in that day, neither shall one lay a burden on another, for then shall everyone will each bear his own righteousness or unrighteousness.

106And I answered and said, How do we now find that first Abraham prayed for the people of Sodom, and Moses for the fathers that sinned in the wilderness: 107and Joshua after him for Israel in the days of 28 Achar: 108and Samuel 29 in the days of Saul; and David for the plague: and Solomon for those who should worship in the sanctuary: 109and Elijah for those that received rain; and for the dead, that he might live: 110and Hezekiah for the people in the days of Sennacherib: and many for many? 111If therefore now, when corruption is grown up, and unrighteousness increased, the righteous have prayed for the ungodly, wherefore shall it not be so then also?

112He answered me, and said, This present world is not the end; the full glory remains 30 not therein: therefore have they who were able prayed for the weak. 113But the day of judgement shall be the end of this time, 31 and the beginning of the immortality for to come, wherein corruption is passed away, 114intemperance is at an end, infidelity is cut off, but righteousness is grown, and truth is sprung up. 115Then shall no man be able to have mercy on him that is cast in judgement, nor to thrust down him that has gotten the victory.

116I answered then and said, this is my first and last saying, that it had been better that the earth had not given you Adam: or else, when it had given him, to have restrained him from sinning. 117For what profit is it for all that are in this present time to live in heaviness, and after death to look for punishment? 118O you Adam, what have you done? For though it was you that sinned, the evil is not fallen on you alone, but upon all of us that come of you. 119For what profit is it to us, if there be promised us an immortal time, whereas we have done the works that bring death? 120And that there is promised us an everlasting hope, whereas ourselves most miserably are become vain? 121And that there are reserved habitations of health and safety, whereas we have lived wickedly? 122And that the glory of the Most High shall defend them which have led a pure life, whereas we have walked in the most wicked ways of all? 123And that there shall be showed a paradise, whose fruit endures without decay, wherein is abundance and healing, but we shall not enter into it, 124for we have walked in unpleasant places? 125And that the faces of them which have used abstinence shall shine above the stars, whereas our faces shall be blacker than darkness? 126For while we lived and committed iniquity, we considered not what we should have to suffer after death.

127Then he answered and said, This is the 32 condition of the battle, which man that is born upon the earth shall fight; 128that, if he be overcome, he shall suffer as you have said: but if he get the victory, he shall receive the thing that I say. 129For this is the way whereof Moses spoke to the people while he lived, saying, Choose you life, that you may live. 130Nevertheless they believed not him, nor yet the prophets after him, no, nor me which have spoken to them; 131so that there shall not be such heaviness in their destruction, as there shall be joy over those who are persuaded to salvation.

132I answered then and said, I know, Lord, that the Most High is now called merciful, in that he has mercy upon them which are not yet come into the world; 133and compassionate, in that he has compassion upon those that turn to his law; 134and patient, for that he long suffers those that have sinned, as his creatures; 135and bountiful, for that he is ready to give rather than to exact; 136and of great mercy, for that he multiplies more and more mercies to those who are present, and that are past, and also to them which are to come; 137(for if he multiplied not his mercies, the world would not continue with those who dwell therein;) 138and one that forgives, for if he didn’t forgive of his goodness, that they which have committed iniquities might be eased of them, the ten thousandth part of men would not remain living; 139and a judge, for if he didn’t pardon those who were created by his word, and blot out the multitude of 33 offences, 140there would perhaps be very few left in an innumerable multitude.

8And he answered me, and said, The Most High has made this world for many, but the world to come for few. 2I will tell you now a similitude, Esdras; As when you asks the earth, it shall say to you, that it gives very much mold whereof earthen vessels are made, and little dust that gold comes of: even so is the course of the present world. 3There be many created, but few shall be saved.

4And I answered and said, Swallow down understanding then, O my soul, and let my heart devour wisdom. 5For you 1 are come here without your will, and depart when you would not: for there is given you no longer space than only to live a short time. 6O Lord, that are over us, suffer your servant, that we may pray before you, and give us seed to our heart, and culture to our understanding, that there may come fruit of it, whereby every one shall live that is corrupt, who bears the 2 likeness of a man. 7For you are alone, and we all one workmanship of your hands, like as you have said. 8Forasmuch as you quicken the body that is fashioned now in the womb, and give it members, your creature is preserved in fire and water, and nine months does your workmanship endure your creature which is created in her. 9But that which keeps and that which is kept shall both be kept 3 by your keeping: and when the womb gives up again that which has grown in it, 10you have commanded that out of the parts of the body, that is to say, out of the breasts, be given milk, which is the fruit of the breasts, 11that the thing which is fashioned may be nourished for a time, and afterwards you shall order it in your mercy. 12Yes, you have brought it up in your righteousness, and nurtured it in your law, and corrected it with your judgement. 13And you shall mortify it as your creature, and quicken it as your work. 14If therefore you shall 4 lightly and suddenly destroy him which with so great labor was fashioned by your commandment, to what purpose was he made? 15Now therefore I will speak; touching man in general, you know best; but touching your people I will speak, for whose sake I am sorry; 16and for your inheritance, for whose cause I mourn; and for Israel, for whom I am heavy; and for the seed of Jacob, for whose sake I am troubled; 17therefore I will begin to pray before you for myself and for them: for I see the falls of us that dwell in the land; 18but I have heard the swiftness of the judgment which is to come. 19Therefore hear my voice, and understand my saying, and I will speak before you.

The beginning of the words of Esdras, before he was taken up. And he said,

20O Lord, you who 5 remain forever, whose eyes are exalted, and whose chambers are in the air; 21whose throne is inestimable; whose glory may not be comprehended; before whom the army of angels stand with trembling, 226 at whose bidding they are changed to wind and fire; whose word is sure, and sayings constant; whose ordinance is strong, and commandment fearful; 23whose look dries up the depths, and whose indignation makes the mountains to melt away, and whose truth bears witness: 24hear, O Lord, the prayer of your servant, and give ear to the petition of your handiwork; 25attend to my words, for so long as I live I will speak, and so long as I have understanding I will answer. 26O look not upon the sins of your people; but on those who have served you in truth, 27Regard not the doings of those who deal wickedly, but of those who have kept your covenants in affliction. 28Think not upon those that have walked feignedly before you; but remember them which have willingly known your fear. 29Let it not be your will to destroy them which have lived like cattle; but look upon those who have 7 clearly taught your law. 30Take you no indignation at them which are deemed worse than beasts; but love those who have always put their trust in your glory. 31For we and our fathers have 8 passed our lives in 9 ways that bring death: but you because of us sinners 10 are called merciful. 32For if you have a desire to have mercy upon us, then shall you be called merciful, to us, namely, that have no works of righteousness. 33For the just, which have many good works laid up with you, shall for their own deeds receive reward. 34For what is man, that you should take displeasure at him? or what is a corruptible race, that you should be so bitter toward it? 35For in truth there is no man among those who are born, but he has dealt wickedly; and among them 11 that have lived there is none which have not done amiss. 36For in this, O Lord, your righteousness and your goodness shall be declared, if you be merciful to them which have no store of good works.

37Then answered he me, and said, Some things have you spoken aright, and according to your words so shall it come to pass. 38For indeed I will not think on the fashioning of them which have sinned, or their death, their judgement, or their destruction; 39but I will rejoice over the framing of the righteous, their pilgrimage also, and the salvation, and the reward, that they shall have. 40Like therefore as I have spoken, so shall it be. 41For as the husbandman sows much seed upon the ground, and plants many trees, and yet not all that is sown shall 12 come up in due season, neither shall all that is planted take root: even so those who are sown in the world shall not all be saved.

42I answered then and said, if I have found favor, let me speak before you. 43Forasmuch as the husbandman’s seed, if it come not up, seeing that it has not received your rain in due season, or if it be corrupted through too much rain, 13 so perishes; 44likewise man, which is formed with your hands, and is called your own image, because he is made like to you, for whose sake you have formed all things, even him have you made like to the husbandman’s seed. 45Be not angry with us, but spare your people, and have mercy upon your inheritance; for you have mercy upon your own creation.

46Then answered he me, and said, Things present are for those who now be, and things to come for such as shall be hereafter. 47For you come far short that you should be able to love my creature more than I. But you have brought yourself full near to the unrighteous. Let this never be. 48Yet in this shall you be admirable to the Most High; 49in that you have humbled yourself, as it becomes you, and have not judged yourself worthy to be among the righteous, so as to be much glorified. 50For many grievous miseries shall fall on those who in the last times dwell in the world, because they have walked in great pride. 51But understand you for yourself, and of such as be like you seek out the glory. 52For to you is paradise opened, the tree of life planted, the time to come is prepared, plenteousness is made ready, a city is built, and rest is 14 allowed, goodness is perfected, wisdom being perfect beforehand. 53The root of evil is sealed up from you, weakness is done away from you, and 15 [death] is hidden; hell and corruption are fled into forgetfulness: 54sorrows are passed away, and in the end is showed the treasure of immortality. 55Therefore ask you no more questions concerning the multitude of them that perish. 56For when they had received liberty, they despised the Most High, thought scorn of his law, and forsook his ways. 57Moreover they have trodden down his righteous, 58and said in their heart, that there is no God; yes, and that knowing they must die. 59For as the things aforesaid shall receive you, so thirst and pain which are prepared shall receive them: for the Most High willed not that men should come to nothing: 60but they which be created have themselves defiled the name of him that made them, and were unthankful to him which prepared life for them. 61And therefore is my judgement now at hand, 62which I have not showed to all men, but to you, and a few like you.

Then answered I and said, 63Behold, O Lord, now have you showed me the multitude of the wonders, which you will do in the last times: but at what time, you have not showed me.

9And he answered me, and said, Measure you diligently within yourself: and when you see that a certain part of the signs are past, which have been told you beforehand, 2then shall you understand, that it is the very time, wherein the Most High will visit the world which was made by him. 3And when there shall be seen in the world earthquakes, disquietude of peoples, plans of nations, wavering of leaders, disquietude of princes, 4then shall you understand, that the Most High spoke of these things from the days that were aforetime from the beginning. 5For like as of all that is made in the world, the beginning 1 is evident, and the end manifest; 6so also are the times of the Most High: the beginnings are manifest in wonders and mighty works, and the end in effects and signs. 7And everyone that shall be saved, and shall be able to escape by his works, or by faith, whereby he has believed, 8shall be preserved from the said perils, and shall see my salvation in my land, and within my borders, which I have sanctified for me from the beginning. 9Then shall they be amazed, which now have abused my ways: and those who have cast them away despitefully shall dwell in torments. 10For as many as in their life have received benefits, and yet have not known me; 11and as many as have scorned my law, while they had yet liberty, and, when as yet place of repentance was open to them, understood not, but despised 2 it, 12must know 3 it after death by torment. 13And therefore be you no longer curious how the ungodly shall be punished; but inquire how the righteous shall be saved, 4 they whose the world is, and for whom the world was created.

14And I answered and said, 15I have said before, and now do speak, and will speak it also hereafter, that there be more of them which perish, than of the which will be saved: 16like as a wave is greater than a drop.

17And he answered me, saying, Just as the field is, so also the seed; and as the flowers be, such are the colors also; and such as the work is, such also is the 5 judgement on it; and as is the husbandman, so is his threshing floor also. For there was a time in the world, 18even then when I was preparing for those who now live, before the world was made for them to dwell in; and then no man spoke against me, 19for 6 there was not any: but now they which are created in this world that is prepared, both 7 with a table that fails not, and a law which is unsearchable, are corrupted in their manners. 20So I considered my world, and, behold, it was destroyed, and my earth, and, behold, it was in peril, because of the plans that had come into it. 21And I saw, and spared them, but not greatly, and saved me a grape out of a cluster, and a plant out of 8 a great forest. 22Let the multitude perish then, which was born in vain; and let my grape be saved, and my plant; for with great labor have I made them perfect. 23Nevertheless if you will cease yet seven days more, (however you shall not fast in them, 24but shall go into a field of flowers, where no house is built, and eat only of the flowers of the field; and you shall taste no flesh, and shall drink no wine, but shall eat flowers only;) 25and pray to the Most High continually, then I will come and talk with you.

26So I went my way, like as he commanded me, into the field which is called 9 Ardat; and there I sat among the flowers, and did eat of the herbs of the field, and its meat satisfied me. 27And it came to pass after seven days that I lay upon the grass, and my heart was vexed again, like as before: 28and my mouth was opened, and I began to speak before the Lord Most High, and said, 29O Lord, you did show yourself among us, to our fathers in the wilderness, when they went forth out of Egypt, and when they came into the wilderness, where no man treads and that bears no fruit; 30and you did say, Hear me, you Israel; and mark my words, O seed of Jacob. 31For, behold, I sow my law in you, and it shall bring forth fruit in you, and you° shall be glorified in it forever. 32But our fathers, which received the law, kept it not, and observed not the statutes: and the fruit of the law didn’t perish, neither could it, for it was your; 33yet those who received it perished, because they kept not the thing that was sown in them. 34And, behold, it is a custom, that when the ground has received seed, or the sea a ship, or any vessel meat or drink, and when it comes to pass that that which is sown, or that which is launched, 35or the things which have been received, should come to an end, these come to an end, but the receptacles remain: yet with us it has not happened so. 36For we that have received the law shall perish by sin, and our heart also which received it. 37Notwithstanding the law perishes not, but remains in its honor.

38And when I spoke these things in my heart, I looked about me with my eyes, and upon the right side I saw a woman, and, behold, she mourned and wept with a loud voice, and was much grieved in mind, and her clothes were tore, and she had ashes upon her head. 39Then let I my thoughts go wherein I was occupied, and turned me to her, 40and said to her, Why do you weep? and why are you grieved in your mind?

41And she said to me, Let me alone, my Lord, that I may bewail myself, and add to my sorrow, for I am sore vexed in my mind, and brought very low.

42And I said to her, What ails you? Tell me. 43She said to me, I your servant was barren, and had no child, though I had a husband thirty years. 44And every hour and every day these thirty years did I make my prayer to the Most High day and night. 45And it came to pass after thirty years that God heard me your handmaid, and looked upon my low estate, and considered my trouble, and gave me a son: and I rejoiced in him greatly, I and my husband, and all my 10 neighbors: and we gave great honor to the Mighty. 46And I nourished him with great travail. 47So when he grew up, and I came to take him a wife, I made him a feast day.

10And it so came to pass, that when my son was entered into his wedding chamber, he fell down, and died. 2Then we all overthrew the lights, and all my 1 neighbors rose up to comfort me: and I remained quiet to the second day at night. 3And it came to pass, when they had all left off to comfort me, to the end I might be quiet, then rose I up by night, and fled, and came here into this field, as you see. 4And I do now purpose not to return into the city, but here to stay, and neither to eat nor drink, but continually to mourn and to fast until I die.

5Then left I the meditations wherein I was, and answered her in anger, and said, 6You foolish woman above all other, see you not our mourning, and what has happened to us? 7how that Sion the mother of us all is full of sorrow, and much humbled. 82 It is right now to mourn very sore, seeing we all mourn, and to be sorrowful, seeing we are all in sorrow, but you sorrowest for one son. 9For ask the earth, and she shall tell you, that it is she which ought to mourn for so many that grow upon her. 10For out of her all had their beginnings, and others shall come; and, behold, they walk almost all into destruction, and the multitude of them is utterly rooted out. 11Who then should make more mourning, 3 she, that has lost so great a multitude, or you, which are grieved but for one? 12but if you say to me, My lamentation is not like the earth’s, for I have lost the fruit of my womb, which I brought forth with pains, and bare with sorrows: 13but it is with the earth after the manner of the earth; the multitude present in it is gone, as it came: 14then say I to you, Just as you have brought forth with sorrow; even so the earth also has given her fruit, namely, man, ever since the beginning to him that made her. 15Now therefore keep your sorrow to yourself, and bear with a good courage the adversities which have befallen you. 16For if you shall acknowledge the decree of God to be just, you shall both receive your son in time, and shall be praised among women. 17Go your way then into the city to your husband.

18And she said to me, “I won’t do that. I will not go into the city, but I will die here.”

19So I proceeded to speak further to her, and said, 20Do not so, but suffer yourself to be prevailed on by reason of the adversities of Sion; and be comforted by reason of the sorrow of Jerusalem. 21For you see that our sanctuary is laid waste, our altar broken down, our temple destroyed; 22our lute is brought low, our song is put to silence, our rejoicing is at an end; the light of our candlestick is put out, the ark of our covenant is plundered, our holy things are defiled, and the name that is called upon us is profaned; our freemen are despitefully treated, our priests are burned, our Levites are gone into captivity, our virgins are defiled, and our wives ravished; our righteous men carried away, our little ones betrayed, our young men are brought into bondage, and our strong men are become weak; 23and, what is more than all, the seal of Sion—for she has now lost the seal of her honor, and is delivered into the hands of those who hate us. 24You therefore shake off your great heaviness, and put away from you the multitude of sorrows, that the Mighty may be merciful to you again, and the Most High may give you rest, even ease from your travails.

25And it came to pass, while I was talking with her, behold, her face upon a sudden shined exceedingly, and her countenance glistered like lightning, so that I was sore afraid 4 of her, and mused what this might be; 26and, behold, suddenly she made a great cry very fearful; so that the earth shook at the noise. 27And I looked, and, behold, the woman appeared to me no more, but there was a city built, and a place showed itself from large foundations: then was I afraid, and cried with a loud voice, and said, 28Where is Uriel the angel, who came to me at the first? for he has caused me to fall into this great trance, and my end is turned into corruption, and my prayer to rebuke. 29And as I was speaking these words, behold, the angel who had come to me at the first came to me, and he looked upon me: 30and, behold, I lay as one that had been dead, and my understanding was taken from me; and he took me by the right hand, and comforted me, and set me upon my feet, and said to me, 31What ails you? and why are you so disquieted? and why is your understanding troubled, and the thoughts of your heart? 32And I said, Because you have forsaken me: yet I did according to your words, and went into the field, and, behold, I have seen, and yet see, that which I am not able to express. 33And he said to me, Stand up like a man, and I will advise you. 34Then said I, Speak on, my Lord; only forsake me not, lest I die frustrate of my hope. 35For I have seen that I knew not, and hear that I do not know. 36Or is my sense deceived, or my soul in a dream? 37Now therefore I beseech you to show your servant concerning this trance.

38And he answered me, and said, Hear me, and I shall inform you, and tell you concerning the things whereof you are afraid: For the Most High has revealed many secret things to you. 39He has seen that your way is right: for that you sorrowest continually for your people, and make great lamentation for Sion. 40This therefore is the meaning of the vision. 41The woman which appeared to you a little while ago, whom you saw mourning, and began to comfort her: 42but now see you the likeness of the woman no more, but there appeared to you a city in building: 43and whereas she told you of the death of her son, this is the solution: 44This woman, whom you saw, is 5 Sion, 6 whom you now see as a city built; 45and whereas she said to you, that she has been thirty years barren, it is, because there were three 7 thousand years in the world wherein there was no offering as yet offered in her. 46And it came to pass after three 8 thousand years that Solomon built the city, and offered offerings: then it was that the barren bare a son. 47And whereas she told you that she nourished him with travail: that was the dwelling in Jerusalem. 48And whereas she said to you, My son coming into his marriage chamber died, and that misfortune befell her: this was the destruction that came to Jerusalem. 49And, behold, you saw her likeness, how she mourned for her son, and you began to comfort her for what has befallen her; 9 these were the things to be opened to you. 50For now the Most High, seeing that you are grieved unfeignedly, and suffer from your whole heart for her, has showed you the brightness of her glory, and the attractiveness of her beauty: 51and therefore I bade you remain in the field where no house was built: 52for I knew that the Most High would show this to you. 53Therefore I commanded you to come into the field, where no foundation of any building was. 54For in the place wherein the city of the Most High was to be showed, the work of no man’s building could stand. 55Therefore fear you not, nor let your heart be affrighted, but go your way in, and see the beauty and greatness of the building, as much as your eyes be able to see: 56and then shall you hear as much as your ears may comprehend. 57For you are blessed above many, and with the Most High are called by name, like as but few. 58But tomorrow at night you shall remain here; 59and so shall the Most High show you those visions in dreams, of what the Most High will do to those who dwell upon earth in the last days. So I slept that night and another, like as he commanded me.

11And it came to pass the second night that I saw a dream, and, behold, there came up from the sea an eagle, which had twelve feathered wings, and three heads. 2And I saw, and, behold, she spread her wings over all the earth, and all the winds of heaven blew on her, 1 and the clouds were gathered together against her. 3And I saw, and out of her wings there grew other wings near them; and they became little wings and small. 4But her heads were at rest: the head in the midst was greater than the other heads, yet rested it with them. 5Moreover I saw, and, behold, the eagle flew with her wings, to reign over the earth, and over those who dwell therein. 6And I saw how all things under heaven were subject to her, and no man spoke against her, no, not one creature upon earth. 7And I saw, and, behold, the eagle rose upon her talons, and uttered her voice to her wings, saying, 8Watch not all at once: sleep every one in his own place, and watch by course: 9but let the heads be preserved for the last. 10And I saw, and, behold, the voice went not out of her heads, but from the midst of her body. 11And I counted 2 her wings that were near the other, and, behold, there were eight of them. 12And I saw, and, behold, on the right side there arose one wing, and reigned over all the earth; 13and so it was, that when it reigned, the end of it came, and it appeared not, so that the place thereof appeared no more: and the next following rose up, and reigned, and it ruled a great time; 14and it happened, that when it reigned, the end of it came also, so that it appeared no more, like as the first. 15And, behold, there came a voice to it, and said, 16Hear you that have borne rule over the earth all this time: this I proclaim to you, before you shall appear no more, 17There shall none after you attain to your time, neither to the half thereof. 18Then arose the third, and had the rule as the others before, and it also appeared no more. 19So went it with all the wings one after another, as that every one bare rule, and then appeared no more. 20And I saw, and, behold, in process of time the 3 wings that followed were set up upon the 4 right side, that they might rule also; and some of them ruled, but within a while they appeared no more: 21some also of them were set up, but ruled not. 22After this I saw, and, behold, the twelve wings appeared no more, nor two of the little wings: 23and there was no more left upon the eagle’s body, but the three heads that rested, and six little wings. 24And I saw, and, behold, two little wings divided themselves from the six, and remained under the head that was upon the right side: but four remained in their place. 25And I saw, and, behold, these 5 under wings thought to set up themselves, and to have the rule. 26And I saw, and, behold, there was one set up, but within a while it appeared no more. 27A second also, and it was sooner away than the first. 28And I saw, and, behold, the two that remained thought also in themselves to reign: 29and while they so thought, behold, there awaked one of the heads that were at rest, namely, it that was in the midst; for that was greater than the two other heads. 30And I saw how it joined the two other heads with it. 31And, behold, the head was turned with those who were with it, and did eat up the two 6 under wings that thought to have reigned. 32But this head held the whole earth in possession, and bare rule over those that dwell therein with much oppression; and it had the governance of the world more than all the wings that had been. 33And after this I saw, and, behold, the head also that was in the midst suddenly appeared no more, like as the wings. 34But there remained the two heads, which also in like sort reigned over the earth, and over those that dwell therein. 35And I saw, and, behold, the head upon the right side devoured it that was upon the left side.

36Then I heard a voice, which said to me, Look before you, and consider the thing that you see. 37And I saw, and, behold, as it were a lion roused out of the wood roaring: and I heard how that he sent out a man’s voice to the eagle, and spoke, saying, 38Hear you, I will talk with you, and the Most High shall say to you, 39Are not you it that remain of the four beasts, whom I made to reign in my world, that the end of my times might come through them? 40And the fourth came, and overcame all the beasts that were past, and held the world in governance with great trembling, and the whole compass of the earth with grievous oppression; and so long time lived he upon the earth with deceit. 41And you have judged the earth, but not with truth. 42For you have afflicted the meek, you have hurt the peaceful, you have hated those who speak truth, you have loved liars, and destroyed the dwellings of those who brought forth fruit, and cast down the walls of such as did you no harm. 43Therefore is your insolent dealing come up to the Most High, and your pride to the Mighty. 44The Most High also has looked upon his times, and, behold, they are ended, and his ages are fulfilled. 45And therefore appear no more, you eagle, nor your horrible wings, nor your evil little wings, nor your cruel heads, nor your hurtful talons, nor all your vain body: 46that all the earth may be refreshed, and be eased, being delivered from your violence, and that she may hope for the judgement and mercy of him that made her.

12And it came to pass, whiles the lion spoke these words to the eagle, I saw, 2and, behold, the head that remained appeared no more, and 1 the two wings which went over to it arose and set themselves up to reign, and their kingdom was small, and full of uproar. 3And I saw, and, behold, they appeared no more, and the whole body of the eagle was burned, so that the earth was in great fear: then awaked I by reason of great ecstasy of mind, and from great fear, and said to my spirit, 4Behold, this have you done to me, in that you search out the ways of the Most High. 5Behold, I am yet weary in my mind, and very weak in my spirit; nor is there the least strength in me, for the great fear wherewith I was affrighted this night. 6Therefore I will now beseech the Most High, that he will strengthen me to the end. 7And I said, O Lord that bear rule, if I have found favor in your sight, and if I am justified with you above many others, and if my prayer indeed be come up before your face; 8strengthen me then, and show me your servant the interpretation and plain meaning of this fearful vision, that you may perfectly comfort my soul. 9For you have judged me worthy to show me the end of time and the last times.

10And he said to me, This is the interpretation of this vision which you saw: 11The eagle, whom you saw come up from the sea, is the fourth kingdom which appeared in vision to your brother Daniel. 12But it was not expounded to him, as I now expound it to you or have expounded it. 13Behold, the days come, that there shall rise up a kingdom upon earth, and it shall be feared above all the kingdoms that were before it. 14Twelve kings will reign in it, one after another: 15whereof the second shall begin to reign, and shall have a longer time than any of the twelve. 16This is the interpretation of the twelve wings, which you saw. 17And whereas you heard a voice which spoke, not going out from the heads, but from the midst of the body thereof, this is the interpretation: 18That 2 after the time of that kingdom there shall arise no small contentions, and it shall stand in peril of falling: nevertheless it shall not then fall, but shall be restored again to its first estate. 19And whereas you saw the eight under wings sticking to her wings, this is the interpretation: 20That in it there shall arise eight kings, whose times shall be but small, and their years swift. 21And two of them shall perish, when the middle time approaches: four shall be kept for a while until the time of the ending thereof shall approach: but two shall be kept to the end. 22And whereas you saw three heads resting, this is the interpretation: 23In the last days thereof shall the Most High raise up three 3 kingdoms, and renew many things therein, and they shall bear rule over the earth, 24and over those that dwell therein, with much oppression, above all those that were before them: therefore are they called the heads of the eagle. 25For these are those who shall accomplish her wickedness, and that shall finish her last end. 26And whereas you saw that the great head appeared no more, it signifies that one of them shall die upon his bed, and yet with pain. 27But for the two that remained, the sword shall devour them. 28For the sword of the one shall devour him that was with him: but he also shall fall by the sword in the last days. 29And whereas you saw two under wings passing 4 over to the head that is on the right side, 30this is the interpretation: These are they, whom the Most High has kept to his end: this is the small kingdom and full of trouble, as you saw. 31And the lion, whom you saw rising up out of the wood, and roaring, and speaking to the eagle, and rebuking her for her unrighteousness, and all her words which you have heard; 32this is the anointed one, whom the Most High has kept to the end 5 [of days, who shall spring up out of the seed of David, and he shall come and speak] to them and reprove them for their wickedness and unrighteousness, and shall 6 heap up before them their contemptuous dealings. 33For at the first he shall set them alive in his judgement, and when he has reproved them, he shall destroy them. 34For the rest of my people shall he deliver with mercy, those that have been preserved throughout my borders, and he shall make them joyful until the coming of the end, even the day of judgment, whereof I have spoken to you from the beginning. 35This is the dream that you saw, and this is the interpretation thereof: 36and you only have been meet to know the secret of the Most High. 37Therefore write all these things that you have seen in a book, and put them in a secret place: 38and you shall teach them to the wise of your people, whose hearts you know are able to comprehend and keep these secrets. 39But wait you here yourself yet seven days more, that there may be showed to you whatever it pleases the Most High to show you. And he departed from me.

40And it came to pass, when all the people 7 saw that the seven days were past, and I had not come again into the city, they gathered them all together, from the least to the greatest, and came to me, and spoke to me, saying, 41What have we offended you? and what evil have we done against you, that you have utterly forsaken us, and sit in this place? 42For of all the prophets you only are left us, as a cluster of the vintage, and as a lamp in a dark place, and as a haven for a ship saved from the tempest. 43Are not the evils which are come to us sufficient? 44If you shall forsake us, how much better had it been for us, if we also had been consumed in the burning of Sion! 45For we are not better than those who died there. And they wept with a loud voice. And I answered them, and said, 46Be of good comfort, O Israel; and be not sorrowful, you house of Jacob: 47for the Most High has you in remembrance, and the Mighty has not forgotten you 8 forever. 48As for me, I have not forsaken you, neither am I departed from you: but am come into this place, to pray for the desolation of Sion, and that I might seek mercy for the low estate of your sanctuary. 49And now go your way every man to his own house, and after these days I will come to you. 50So the people went their way into the city, like as I said to them: 51but I sat in the field seven days, as the angel commanded me; and in those days I did eat only of the flowers of the field, and had my meat of the herbs.

13And it came to pass after seven days, I dreamed a dream by night: 2and, behold, there arose a wind from the sea, that it moved all the waves thereof. 3And I saw, and, behold, 1 [this wind caused to come up from the midst of the sea as it were the likeness of a man, and I saw, and, behold,] that man 2 flew with the clouds of heaven: and when he turned his countenance to look, all things trembled that were seen under him. 4And whenever the voice went out of his mouth, all they burned that heard his voice, like as the 3 wax melts when it feels the fire. 5And after this I saw, and, behold, there was gathered together a multitude of men, out of number, from the four winds of heaven, to make war against the man that came out of the sea. 6And I saw, and, behold, he carved himself a great mountain, and flew upon it. 7But I sought to see the region or place whereout the mountain was graven, and I could not. 8And after this I saw, and, behold, all they which were gathered together to fight against him were sore afraid, and yet dared fight. 9And, behold, as he saw the assault of the multitude that came, he neither lifted up his hand, nor held spear, nor any instrument of war: 10but only I saw how that he sent out of his mouth as it had been a flood of fire, and out of his lips a flaming breath, and out of his tongue he cast forth sparks 4 of the storm. 11And these were all mixed together; the flood of fire, the flaming breath, and the great storm; and fell upon the assault of the multitude which was prepared to fight, and burned them up every one, so that upon a sudden of an innumerable multitude nothing was to be perceived, but only dust of ashes and smell of smoke: when I saw this I was amazed. 12Afterward I saw the same man come down from the mountain, and call to him another multitude which was peaceful. 13And there came 5 much people to him, whereof some were glad, some were sorry, some of them were bound, and other some brought of those who were offered: then through great fear I awaked, and prayed to the Most High, and said, 14You have showed your servant these wonders from the beginning, and have counted me worthy that you should receive my prayer: 15and now show me moreover the interpretation of this dream. 16For as I conceive in my understanding, woe to those who shall be left in those days! and much more woe to those who are not left! 17for those who were not left shall be in heaviness, 18understanding the things that are laid up in the latter days, but not attaining to them. 19But woe to them also that are left, for this cause; for they shall see great perils and many necessities, like as these dreams declare. 20Yet is it 6 better for one to be in peril and to come into 7 these things, than to pass away as a cloud out of the world, and not to see the things that 8 shall happen in the last days.

And he answered to me, and said, 21The interpretation of the vision shall I tell you, and I will also open to you the things whereof you have made mention. 22Whereas you have spoken of those who are left behind, this is the interpretation: 23He that shall 9 endure the peril in that time shall keep those who are fallen into danger, even such as have works, and faith toward the Almighty. 24Know therefore, that they which be left behind are more blessed than those who are dead. 25These are the interpretations of the vision: Whereas you saw a man coming up from the midst of the sea, 26this is he whom the Most High has kept a great season, which by his own self shall deliver his creature: and he shall order those who are left behind. 27And whereas you saw, that out of his mouth there came wind, and fire, and storm; 28and whereas he held neither spear, nor any instrument of war, but destroyed the assault of that multitude which came to fight against him; this is the interpretation: 29Behold, the days come, when the Most High will begin to deliver those who are upon the earth. 30And there shall come astonishment of mind upon those who dwell on the earth. 31And one shall think to war against another, city against city, place against place, people against people, and kingdom against kingdom. 32And it shall be, when these things shall come to pass, and the signs shall happen which I showed you before, then shall my Son be revealed, whom you saw as a man ascending. 33And it shall be, when all the nations hear his voice, every man shall leave his own land and the battle they have one against another. 34And an innumerable multitude shall be gathered together, as you saw, desiring to come, and to fight against him. 35But he shall stand upon the top of the mount Sion. 36And Sion shall come, and shall be showed to all men, being prepared and built, like as you saw the mountain graven without hands. 37And this my Son shall rebuke the nations which are come for their wickedness, with plagues that are like to a tempest; 38and shall taunt them to their face with their evil thoughts, and the torments wherewith they shall be tormented, which are likened to a flame: and he shall destroy them without labor by the law, which is likened to fire. 39And whereas you saw that he gathered to him another multitude that was peaceful; 40these are the ten tribes, which were led away out of their own land in the time of Osea the king, whom Salmananser the king of the Assyrians led away captive, and he carried them beyond the River, and they were carried into another land. 41But they took this counsel among themselves, that they would leave the multitude of the heathen, and go forth into a further country, where never mankind lived, 42that they might there keep their statutes, which they had not kept in their own land. 43And they entered by the narrow passages of the river Euphrates. 44For the Most High then did signs for them, and stayed the springs of the River, till they were passed over. 45For through that country there was a great way to go, namely, of a year and a half: and the same region is called 10 Arzareth. 46Then lived they there until the latter time; and now when they begin to come again, 47the Most High stays the springs of the River again, that they may go through: therefore saw you the multitude gathered together with peace. 48But those that be left behind of your people are those who are found within my holy border. 49It shall be therefore when he shall destroy the multitude of the nations that are gathered together, he shall defend the people that remain. 50And then shall he show them very many wonders.

51Then said I, O Lord that bear rule, show me this: wherefore I have seen the man coming up from the midst of the sea. 52And he said to me, like as one can neither seek out nor know what is in the deep of the sea, even so can no man upon earth see my Son, or those that be with him, but in the time of 11 his day. 53This is the interpretation of the dream which you saw, and for this you only are enlightened herein. 54For you have forsaken your own ways, and applied your diligence to mine, and have sought out my law. 55Your life have you ordered in wisdom, and have called understanding your mother. 56And therefore have I showed you this; for there is a reward laid up with the Most High: and it shall be, after other three days I will speak other things to you, and declare to you mighty and wondrous things. 57Then went I forth and passed into the field, giving praise and thanks greatly to the Most High because of his wonders, which he did from time to time; 58and because he governs the time, and such things as fall in their seasons. And there I sat three days.

14And it came to pass upon the third day, I sat under an oak, and, behold, there came a voice out of a bush near me, and said, Esdras, Esdras. 2And I said, Here am I, Lord. And I stood up upon my feet. 3Then said he to me, In the bush I did manifestly reveal myself, and talked with Moses, when my people were in bondage in Egypt: 4and I sent him, and 1 he led my people out of Egypt; and I brought him up to the mount of Sinai, where I held him by me for many days; 5and told him many wondrous things, and showed him the secrets of the times, and the end of the seasons; and commanded him, saying, 6These words shall you publish openly, and these shall you hide. 7And now I say to you, 8Lay up in your heart the signs that I have showed, and the dreams that you have seen, and the interpretations which you have heard: 9for you shall be taken away from men, and from henceforth you shall remain with my Son, and with such as be like you, until the times be ended. 10For the world has lost its youth, and the times begin to wax old. 112 For the world is divided into twelve parts, and ten parts of it are gone already, 3 even the half of the tenth part: 12and there remain of it two parts after the middle of the tenth part. 13Now therefore set your house in order, and reprove your people, comfort the lowly among them, 4 and instruct such of them as be wise, and now renounce the life that is corruptible, 14and let go from the mortal thoughts, cast away from you the burdens of man, put off now your weak nature, 15and lay aside the thoughts that are most grievous to you, and haste you to remove from these times. 16For yet worse evils than those which you have seen happen shall be done hereafter. 17For look, how much the world shall be weaker through age, so much the more shall evils increase upon those who dwell therein. 18For the truth will withdraw itself further off, and falsehood will be hard at hand: for now hastens 5 the eagle to come, which you saw in vision.

19Then answered I and said, 6 I will speak before you, O Lord. 20Behold, I will go, as you have commanded me, and reprove the people that now be: but those who shall be born afterward, who shall admonish them? for the world is set in darkness, and those who dwell therein are without light. 21For your law is burned, therefore no man knows the things that are done of you, or the works that shall be done. 22But if I have found favor before you, send the Holy Spirit to me, and I shall write all that has been done in the world since the beginning, even the things that were written in your law, that men may be able to find the path, and that they which would live in the latter days may live. 23And he answered me and said, Go your way, gather the people together, and say to them, that they seek you not for forty days. 24But look you prepare you many tablets, and take with you Sarea, Dabria, Selemia, Ethanus, and Asiel, these five, which are ready to write swiftly; 25and come here, and I shall light a lamp of understanding in your heart, which shall not be put out, till the things be ended which you shall write. 26And when you have done, some things shall you publish openly, and some things shall you deliver in secret to the wise: tomorrow this hour shall you begin to write.

27Then went I forth, as he commanded me, and gathered all the people together, and said, 28Hear these words, O Israel. 29Our fathers at the beginning were strangers in Egypt, and they were delivered from thence, 30and received the law of life, which they kept not, which you° also have transgressed after them. 31Then was 7 the land, even the land of Sion, given you for a possession: but you° yourselves, and your fathers, have done unrighteousness, and have not kept the ways which the Most High commanded you. 32And forasmuch as he is a righteous judge, he took from you for a while the thing that he had given you. 33And now you° are here, and your kindred are among you. 34Therefore if so be that you° will rule over your own understanding, and instruct your hearts, you° shall be kept alive, and after death you° shall obtain mercy. 35For after death shall the judgement come, when we shall live again: and then shall the names of the righteous be manifest, and the works of the ungodly shall be declared. 36Let no man therefore come to me now, nor seek after me these forty days. 37So I took the five men, as he commanded me, and we went forth into the field, and remained there. 38And it came to pass on the next day that, behold, a voice called me, saying, Esdras, open your mouth, and drink what I give you to drink. 39Then opened I my mouth, and, behold, there was reached to me a full cup, which was full as it were with water, but the color of it was like fire. 40And I took it, and drank: and when I had drunk of it, my heart uttered understanding, and wisdom grew in my breast, for my spirit retained its memory: 41and my mouth was opened, and shut no more. 42The Most High gave understanding to the five men, and they wrote by course the things that were told them, in 8 characters which they knew not, and they sat forty days: now they wrote in the day-time, and at night they ate bread. 43As for me, I spoke in the day, and by night I held not my tongue. 44So in forty days were written 9 fourscore and fourteen books. 45And it came to pass, when the forty days were fulfilled, that the Most High spoke to me, saying, The first that you have written publish openly, and let the worthy and unworthy read it: 46but keep the seventy last, that you may deliver them to such as be wise among your people: 47for in them is the spring of understanding, the fountain of wisdom, and the stream of knowledge. 48And I did so.

15Behold, speak you in the ears of my people the words of prophecy, which I will put in your mouth, says the Lord: 2and cause you them to be written in paper: for they are faithful and true. 3Don’t be afraid of their imaginations against you, don’t let the unbelief of them that speak against you trouble you. 4For all the unbelievers shall die in their unbelief.

5Behold, says the Lord, I bring evils upon the whole earth; sword and famine, and death and destruction. 6For wickedness has prevailed over every land, and their hurtful works are come to the full. 7Therefore says the Lord, 8I will hold my peace no more as touching their wickedness, which they profanely commit, neither will I suffer them in these things, which they wickedly practice: behold, the innocent and righteous blood cries to me, and the souls of the righteous cry out continually. 9I will surely avenge them, says the Lord, and will receive to me all the innocent blood from among them. 10Behold, my people is led as a flock to the slaughter: I will not suffer them now to dwell in the land of Egypt: 11but I will bring them out with a mighty hand and with a high arm, and will strike Egypt with plagues, as aforetime, and will destroy all the land thereof. 12Let Egypt mourn, and the foundations thereof, for the plague of the chastisement and the punishment that God shall bring upon it. 13Let the farmers that till the ground mourn: for their seeds shall fail and their trees shall be laid waste through the blasting and hail, and a terrible star. 14Woe to the world and those who dwell therein! 15for the sword and their destruction draws near, and nation shall rise up against nation to battle with weapons in their hands. 16For there shall be sedition among men; and waxing strong one against another, they shall not regard their king nor the chief of their great ones, in their might. 17For a man shall desire to go into a city, and shall not be able. 18For because of their pride the cities shall be troubled, the houses shall be destroyed, and men shall be afraid. 19A man shall have no pity upon his neighbor, but shall make an assault on their houses with the sword, and plunder their goods, because of the lack of bread, and for great suffering.

20Behold, says God, I call together all the kings of the earth, to stir up those who are from the rising of the sun, from the south, from the east, and Libanus; to turn themselves one against another, and repay the things that they have done to them. 21Just as they do yet this day to my chosen, so I will do also, and recompense in their bosom. The Lord God says: 22My right hand shall not spare the sinners, and my sword shall not cease over those who shed innocent blood upon the earth. 23And a fire is gone forth from his wrath, and has consumed the foundations of the earth, and the sinners, like the straw that is kindled. 24Woe to those who sin, and keep not my commandments! says the Lord. 25I will not spare them: go your way, you° rebellious children, defile not my sanctuary. 26For the Lord knows all those who trespass against him, therefore has he delivered them to death and destruction. 27For now are the evils come upon the whole earth, and you° shall remain in them: for God shall not deliver you, because you° have sinned against him.

28Behold, a vision horrible, and the appearance thereof from the east! 29And the nations of the dragons of Arabia shall come out with many chariots, and from the day that they set forth the hissing of them is carried over the earth, so that all they which shall hear them may fear also and tremble. 30Also the Carmonians raging in wrath shall go forth as the wild boars of the wood, and with great power shall they come, and join battle with them, and shall waste a portion of the land of the Assyrians with their teeth. 31And then shall the dragons have the upper hand, remembering their 1 nature; and if they shall turn themselves, conspiring together in great power to persecute them, 32then these shall be troubled, and keep silence through their power, and shall turn and flee. 33And from the land of the Assyrians shall the lier in wait besiege them, and consume one of them, and upon their army shall be fear and trembling, and sedition against their kings. 34Behold, clouds from the east and from the north to the south, and they are very horrible to look upon, full of wrath and storm. 35They shall dash one against another, and they shall pour out a plentiful 2 storm upon the earth, even their own star; and there shall be blood from the sword to the horse’s belly, 36and to the thigh of man, and to the camel’s hough. 37And there shall be fearfulness and great trembling upon earth: and they that see that wrath shall be afraid, and trembling shall take hold upon them. 38And after this shall there be stirred up great storms from the south, and from the north, and another part from the west. 39And strong winds shall arise from the east, and shall shut it up, even the cloud which he raised up in wrath; and the star that was to cause destruction by the east wind shall be violently driven toward the south and west. 40And great clouds and mighty and full of wrath shall be lifted up, and the star, that they may destroy all the earth, and those who dwell therein; and they shall pour out over every high and eminent one a terrible star, 41fire, and hail, and flying swords, and many waters, that all plains may be full, and all rivers, with the abundance of those waters. 42And they shall break down the cities and walls, mountains and hills, trees of the wood, and grass of the meadows, and their corn. 43And they shall go on steadfastly to Babylon, and destroy her. 44They shall come to her, and compass her about; the star and all wrath shall they pour out upon her: then shall the dust and smoke go up to the heaven, and all those who are about her shall bewail her. 45And those who remain shall do service to those who have put her in fear.

46And you, Asia, that are partaker in the beauty of Babylon, and in the glory of her person: 47woe to you, you wretch, because you have made yourself like to her; you have decked your daughters in whoredom, that they might please and glory in your lovers, which have always desired you to commit whoredom withal! 48You have followed her that is hateful in all her works and inventions: therefore says God, 49I will send evils upon you; widowhood, poverty, famine, sword, and pestilence, to waste your houses to destruction and death. 50And the glory of your power shall be dried up as a flower, when the heat shall arise that is sent over you. 51You shall be weakened as a poor woman with stripes, and as one chastened with wounds, so that your mighty ones and your lovers you shall not be able to receive. 52Would I with jealousy have so proceeded against you, says the Lord, 53if you had not always slain my chosen, exalting the stroke of your hands, and saying over their 3 dead, when you were drunken, 54Set forth the beauty of your countenance? 55The reward of a prostitute shall be in your bosom, therefore shall you receive recompense. 56Just as you shall do to my chosen, says the Lord, even so shall God do to you, and shall deliver you into mischief. 57And your children shall die of hunger, and you shall fall by the sword: and your cities shall be broken down, and all your shall perish by the sword in the field. 58And those who are in the mountains shall die of hunger, and eat their own flesh, and drink their own blood, for very hunger of bread, and thirst of water. 59You unhappy above all shall come and shall again receive evils. 60And in the passage they shall rush on the 4 idle city, and shall destroy some portion of your land, and mar part of your glory, and shall return again to Babylon that was destroyed. 61And you shall be cast down by them as stubble, and they shall be to you as fire; 62and shall devour you, and your cities, your land, and your mountains; all your woods and your fruitful trees shall they burn up with fire. 63They shall carry your children away captive, and shall plunder your wealth, and mar the glory of your face.

16Woe to you, Babylon, and Asia! woe to you, Egypt, and Syria! 2Gird up yourselves with sackcloth and garments of hair, and bewail your children, and lament; for your destruction is at hand. 3A sword is sent upon you, and who is he that may turn it back? 4A fire is sent upon you, and who is he that may quench it? 5Evils are sent upon you, and who is he that may drive them away? 6May one drive away a hungry lion in the wood? or may one quench the fire in stubble, when it has once begun to burn? 7May one turn again the arrow that is shot of a strong archer? 8The Lord God sends the evils, and who shall drive them away? 9A fire shall go forth from his wrath, and who is he that may quench it? 10He shall cast lightning, and who shall not fear? he shall thunder, and who shall not tremble? 11The Lord shall threaten, and who shall not be utterly broken in pieces at his presence? 12The earth quakes, and the foundations thereof; the sea arises up with waves from the deep, and the waves of it shall be troubled, and the fishes thereof also, at the presence of the Lord, and before the glory of his power: 13for strong is his right hand that bends the bow, his arrows that he shoots are sharp, and shall not miss, when they begin to be shot into the ends of the world. 14Behold, the evils are sent forth, and shall not return again, until they come upon the earth. 15The fire is kindled, and shall not be put out, till it consume the foundations of the earth. 16Just as an arrow which is shot of a mighty archer returns not backward, even so the evils that are sent forth upon earth shall not return again. 17Woe is me! woe is me! who will deliver me in those days?

18The beginning of sorrows, and there shall be great mourning; the beginning of famine, and many shall perish; the beginning of wars, and the powers shall stand in fear; the beginning of evils, and all shall tremble! what shall they do in all this when the evils shall come? 19Behold, famine and plague, suffering and anguish! they are sent as scourges for amendment. 20But for all these things they shall not turn them from their wickedness, nor be always mindful of the scourges. 21Behold, food shall be so good cheap upon earth, that they shall think themselves to be in good case, and even then shall evils grow upon earth, sword, famine, and great confusion. 22For many of those who dwell upon earth shall perish of famine; and the other, that escape the famine, shall the sword destroy. 23And the dead shall be cast out as dung, and there shall be no man to comfort them: for the earth shall be left desolate, and the cities thereof shall be cast down. 24There shall be no husbandman left to till the earth, and to sow it. 25The trees shall give fruit, and who shall gather them? 26The grapes shall ripen, and who shall tread them? for in all places there shall be a great forsaking: 27for one man shall desire to see another, or to hear his voice. 28For of a city there shall be ten left, and two of the field, which have hidden themselves in the thick groves, and in the clefts of the rocks. 29As in an orchard of olives upon every tree there be left three or four olives, 30or as when a vineyard is gathered there be some clusters left by those who diligently seek through the vineyard; 31even so in those days there shall be three or four left by those who search their houses with the sword. 32And the earth shall be left desolate, and the fields thereof shall be for briers, and her ways and all her paths shall bring forth thorns, because no sheep shall pass therethrough. 33The virgins shall mourn, having no bridegrooms; the women shall mourn, having no husbands; their daughters shall mourn, having no helpers. 34In the wars shall their bridegrooms be destroyed, and their husbands shall perish of famine.

35Hear now these things, and understand them, you° servants of the Lord. 36Behold, the word of the Lord, receive it: disbelieve not the things whereof the Lord speaks. 37Behold, the evils draw near, and are not slack. 38Just as a woman with child in the ninth month, when the hour of her delivery draws near, within two or three hours doleful pains surround her womb, and when the child comes forth from the womb, there shall be no waiting for a moment: 39even so shall not the evils be slack to come upon the earth, and the world shall groan, and sorrows shall take hold of it on every side. 40O my people, hear my word: make you ready to the battle, and in those evils be even as pilgrims upon the earth. 41He that sells, let him be as he that flees away: and he that buys, as one that will lose: 42he that occupies merchandise, as he that has no profit by it: and he that builds, as he that shall not dwell therein: 43he that sows, as if he should not reap: so also he that prunes the vines, as he that shall not gather the grapes: 44those who marry, as those who shall get no children; and those who marry not, as the widowed. 45Inasmuch as those who labor labor in vain; 46for strangers shall reap their fruits, and plunder their goods, overthrow their houses, and take their children captive, for in captivity and famine shall they beget their children: 47and those who traffick traffick to become a plunder: the more they deck their cities, their houses, their possessions, and their own persons, 48the more I will hate them for their sins, says the Lord. 49Just as a right honest and virtuous woman hates a prostitute, 50so shall righteousness hate iniquity, when she decks herself, and shall accuse her to her face, when he comes that shall defend him that diligently searches out every sin upon earth.

51Therefore be you° not like thereto, nor to the works thereof. 52For yet a little while, and iniquity shall be taken away out of the earth, and righteousness shall reign over us. 53Let not the sinner say that he has not sinned: for he shall burn coals of fire upon his head, which says, I have not sinned before God and his glory. 54Behold, the Lord knows all the works of men, their imaginations, their thoughts, and their hearts. 55Who said, Let the earth be made; and it was made: Let the heaven be made; and it was made. 56And at his word were the stars established, and he knows the number of the stars. 57Who searches the deep, and the treasures thereof; he has measured the sea, and what it contains. 58Who has shut the sea in the midst of the waters, and with his word has he hanged the earth upon the waters. 59Who spreads out the heaven like a vault; upon the waters has he founded it. 60Who has made in the desert springs of water, and pools upon the tops of the mountains, to send forth rivers from the height to water the earth. 61Who framed man, and put a heart in the midst of the body, and gave him breath, life, and understanding, 62yes, the spirit of God Almighty. He who made all things, and searches out hidden things in hidden places, 63surely he knows your imagination, and what you° think in your hearts. Woe to those who sin, and would fain hide their sin! 64Forasmuch as the Lord will exactly search out all your works, and he will put you all to shame. 65And when your sins are brought forth before men, you° shall be ashamed, and your own iniquities shall stand as your accusers in that day. 66What will you° do? or how will you° hide your sins before God and his angels? 67Behold, God is the judge, fear him: leave off from your sins, and forget your iniquities, to meddle no more with them forever: so shall God lead you forth, and deliver you from all suffering.

68For, behold, the burning wrath of a great multitude is kindled over you, and they shall take away certain of you, and feed you with that which is slain to idols. 69And those who consent to them shall be had in derision and in reproach, and be trodden under foot of them. 70For there shall be 1 in various places, and in the next cities, a great insurrection upon those that fear the Lord. 71They shall be like mad men, sparing none, but spoiling and destroying those who still fear the Lord. 72For they shall waste and take away their goods, and cast them out of their houses. 73Then shall be manifest the trial of my elect; even as the gold that is tried in the fire. 74Hear, O you° my elect, says the Lord: behold, the days of suffering are at hand, and I will deliver you from them. 75Be you° not afraid, neither doubt; for God is your guide: 76and you° who keep my commandments and precepts, says the Lord God, don’t let your sins weigh you down, and don’t let your iniquities lift up themselves. 77Woe to those who are fast bound with their sins, and covered with their iniquities, like as a field is fast bound with bushes, and the path thereof covered with thorns, that no man may travel through! 782 It is even shut off, and given up to be consumed of fire.

1 1:34 Or, together with you

1 2:7 Another reading is, sacrament, or, oath

2 2:13 Another reading is, Go.

3 2:16 Or, recognize

4 2:29 Lat. Gehenna.

5 2:40 Another reading is, Take.

1 3:4 So the Syriac and Aethiopic.

2 3:5 So the Syriac.

3 3:18 So some versions. Lat. set fast.

4 3:20 Or, corrupt

5 3:21 Or, corrupt

6 3:22 Or, corruption

7 3:22 Or, corrupt

8 3:26 Or, corrupt

9 3:31 So the Syriac. The Latin has how this way may be left.

1 4:4 Or, corrupt

2 4:5 After the Oriental versions.

3 4:7 After the Oriental versions.

4 4:7 So the Syriac. The Latin omits of hell? or which are the paths.

5 4:9 Another reading is, from which you can not be separated

6 4:11 Syriac and Aethiopic, the way of the incorruptible.

7 4:12 So the Syriac and Aethiopic. The Latin is corrupt.

8 4:13 So the Oriental versions. The Latin is corrupt. See Judges 9:8.

9 4:22 After the Oriental versions.

10 4:24 So the chief Oriental versions. The Latin is corrupt.

11 4:26 So the Syriac.

12 4:28 so the Syriac and Aethiopic.

13 4:30 Or, threshing floor

14 4:33 So the chief oriental versions.

15 4:34 So the Syriac. The Latin is corrupt.

16 4:35 So the Syriac. The Latin has shall I hope on this fashion?

17 4:35 Or, threshing floor

18 4:37 Syr. rest.

19 4:39 Or, threshing floor

1 5:1 So the syriac.

2 5:3 So the Syriac.

3 5:5 According to some Oriental versions, the air.

4 5:16 The Syriac has Psaltiel.

5 5:24 After the Oriental versions. The Latin has pit.

6 5:28 After the Oriental versions. The Latin reads have prepared.

7 5:45 So the Syriac.

8 5:45 The Latin omits If...alive at once.

1 6:4 So the Syriac.

2 6:8 Perhaps for Abram.

3 6:8 Another reading is, Isaac.

4 6:10 So the Syriac, etc. The Latin is defective.

5 6:29 After the Oriental versions. The Latin is corrupt.

6 6:30 So the Syriac. The Latin is corrupt.

7 6:31 The Latin has tell you by day.

8 6:39 The Latin adds from you.

9 6:55 So the Syriac. The Latin has the firstborn world.

1 7:3 So the chief Oriental versions. The Latin MSS. have deep.

2 7:18 According to some authorities, have not suffered...and shall not see.

3 7:19 Another reading is, There is no judge...and none that has understanding.

4 7:29 Lat. man

5 7:32 Or, chambers See 2 Esdras 4:35.

6 7:33 The Syriac adds and the end shall come.

7 7:35 The passage from verse [36] to verse [105], formerly missing, has been restored to the text. See Preface, page ix.

8 7:36 So the chief Oriental versions. The Latin MSS. have place.

9 7:36 Lat. Gehenna.

10 7:38 So the chief Oriental versions. The Latin has shall you speak.

11 7:41 Or, storm

12 7:52 The Latin is here corrupt.

13 7:59 The Latin here is corrupt.

14 7:60 The Latin is here corrupt.

15 7:68 The Latin is here corrupt.

16 7:79 Another reading is, him.

17 7:86 The passage is corrupt.

18 7:87 Lat. greater

19 7:87 The Latin is here corrupt.

20 7:89 The Latin is here corrupt.

21 7:96 The Latin is here corrupt.

22 7:99 The latin is here corrupt.

23 7:103 So the Oriental versions.

24 7:104 The Latin has a bold day

25 7:104 So the Oriental versions.

26 7:104 the Latin has understand.

27 7:105 So the Syriac. The Latin omits in that day...another.

28 7:107 That is, Achan. See Joshua 7:1.

29 7:108 So the Syriac and other versions. The Latin omits in the days of Saul.

30 7:112 Omitted in the Latin.

31 7:113 Omitted in the Latin.

32 7:127 Or, intent

33 7:139 Lat. contempts.

1 8:5 So the Syriac. The Latin is incorrect.

2 8:6 So the Syriac. The Latin has place.

3 8:9 So the Syriac. The Latin is imperfect.

4 8:14 So the Syriac. The Latin is incorrect.

5 8:20 Or, inhabitest eternity

6 8:22 According to the chief Oriental versions. The Latin has, even they whose service takes the form of wind etc.

7 8:29 The Syriac has received the brightness of your law.

8 8:31 So the Syriac and Aethiopic versions.

9 8:31 Lat. manners.

10 8:31 Another reading is, shall be.

11 8:35 So the Syriac. There appears to be an error in the Latin text.

12 8:41 Lat. be saved.

13 8:43 So the printed Latin text. The earlier MSS. are corrupt.

14 8:52 The Syriac has established.

15 8:53 After the chief Oriental versions.

1 9:5 So the Syriac. The Latin is corrupt.

2 9:11 Or, me

3 9:12 Or, me

4 9:13 So the Syriac and other versions. The Latin has and whose... created, and when.

5 9:17 So the Aethiopic and Arabic. The Latin has creation.

6 9:19 So the Syriac.

7 9:19 So the Syriac.

8 9:21 So the Syriac and other versions. The Latin has great tribes.

9 9:26 The Syriac and Aethiopic have Arphad.

10 9:45 Lat. townsmen.

1 10:2 Lat. townsmen.

2 10:8 See the Oriental versions. The Latin is corrupt.

3 10:11 So the Syriac.

4 10:25 The Syriac has to draw near to her, and my heart was greatly astonied, and when I mused etc.

5 10:44 So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.

6 10:44 So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.

7 10:45 So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.

8 10:46 So the Syriac and other versions. The Latin is incorrect.

9 10:49 Omitted in the Oriental versions.

1 11:2 So the chief Oriental versions. The Latin has only and were gathered together.

2 11:11 The Syriac has her little wings, and, etc.

3 11:20 The Syriac has little wings.

4 11:20 The Aethiopic has left.

5 11:25 The Syriac has little wings.

6 11:31 The Syriac has little wings.

1 12:2 So the chief Oriental versions.

2 12:18 The Oriental versions havein the midst of.

3 12:23 The Oriental versions have kings

4 12:29 So the Syriac. The Latin has over the head.

5 12:32 The words in brackets are added from the Syriac.

6 12:32 The Syriac has set in order. See Psalm 1:21.

7 12:40 So the Syriac. The Latin has heard.

8 12:47 So the Syriac.

1 13:3 The words in brackets are added from the Syriac.

2 13:3 So the Syriac. The Latin has grew strong

3 13:4 So the Syriac and other Oriental versions.

4 13:10 So the Syriac and Arabic.

5 13:13 Lat. the faces of many people.

6 13:20 Lat. easier.

7 13:20 So the Syriac.

8 13:20 So the Syriac.

9 13:23 So the Syriac.

10 13:45 That is, another land. See Deuteronomy 29:28.

11 13:52 So the Oriental versions. The Latin omits his.

1 14:4 Another reading is. I.

2 14:11 Verses 11, 12 are omitted in the Syriac. The Aethiopic has For the world is divided into ten parts, and is come to the tenth: and half of the tenth remains. Now etc.

3 14:11 Lat. and.

4 14:13 The Latin alone omits and...wise.

5 14:18 So the Oriental versions.

6 14:19 The Latin omits I will speak.

7 14:31 Another reading is, a land in the land of Sion.

8 14:42 So the Oriental versions.

9 14:44 So the Oriental versions. The copies of the Latin vary and are corrupt.

1 15:31 Or, birth

2 15:35 Lat. star.

3 15:53 Lat. death.

4 15:60 Another reading is, hateful.

1 16:70 The Latin is uncertain.

2 16:78 Or, They are every one shut out, etc.